Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

DOS
contrôle douanier
Grenzkontrolle СУЩ. ж.
Grenzkontrolle
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
In den 1960er Jahren stieg die Reisezeit zwischen den Großstädten wegen der Grenzkontrollen, Umwege und Eingleisigkeit auf über sechs Stunden an.
de.wikipedia.org
Diese sogenannten „digitalen Identitäten“ werden sowohl in künftigen elektronischen Diensten als auch im Bereich der öffentlichen Sicherheit (z. B. bei Grenzkontrollen) zunehmend eine Schlüsselrolle spielen.
de.wikipedia.org
Grenzkontrollen und Überwachung der See- und Luftfahrtswege sollen den Schmuggel verhindern.
de.wikipedia.org
Eine weitere Ankündigung betraf den Einsatz der norwegischen Reservestreitmacht, dem Heimevernet, für die Kontrolle der Häfen und Flughäfen sowie die Grenzkontrollen.
de.wikipedia.org
Die Grenzkontrollen wurden 2017 fortgesetzt, wobei neben Polizisten ab dem Herbst 2017 auch Soldaten zum Einsatz kommen.
de.wikipedia.org