немецко » французский

Переводы „ausnutzten“ в словаре немецко » французский (Перейти к французско » немецкий)

aus|nutzen особ. юж.-нем., австр., aus|nützen ГЛ. перех.

1. ausnutzen (ausbeuten):

2. ausnutzen (sich zunutze machen):

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Seiner Aussage nach sei es beängstigend, wie Menschen vorgeführt und für eine Sendung ausgenutzt würden.
de.wikipedia.org
Diese Akteure könnten sonst versuchen, die Unvollständigkeit von Verträgen zu ihren Gunsten und zu Lasten der Organisation auszunutzen.
de.wikipedia.org
Das Internet vereinfache es wie nie zuvor, dezentral verstreutes Wissen der Menschen zu koordinieren und deren kollektive Intelligenz auszunutzen.
de.wikipedia.org
Daneben können auch Vorteile aus höherer Geschwindigkeit, höherer Flexibilität, individueller Beschaffung und dem Ausnutzen von Sonderangeboten entstehen.
de.wikipedia.org
Die Grat- oder Kehlgrundverschiebung dient dem Hauptzweck, das Material optimal auszunutzen.
de.wikipedia.org
Der Richtbereich ändert sich nicht, jedoch ist das Einstellen unterschiedlicher Mündungshöhen der Waffe möglich, um Deckungen besser auszunutzen.
de.wikipedia.org
Wann und wie es Menschen eingefallen ist, eine schnelle und einfache Bewegung auf gefrorenen Eisflächen auszunutzen, ist nicht genau geklärt.
de.wikipedia.org
Dieser Effekt wird sogar ausgenutzt, um ein solches Gleitkommasystem zu beschreiben.
de.wikipedia.org
So könnte das Natururan bis zu 60 mal effizienter als in herkömmlichen Reaktoren ausgenutzt werden.
de.wikipedia.org
Diese Vorburg ist von allen Seiten her gut geschützt und nur an der Rückseite erkennt man einen einfachen Palisadenzaun, der die natürliche Felsformation ausnutzt.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina