французско » немецкий

grève [gʀɛv] СУЩ. ж.

2. grève высок. (rivage):

grève
Gestade ср. поэт.

II . grève [gʀɛv]

grève СУЩ.

Статья, составленная пользователем
grève perlée ж. ЭКОН. спец.
Flackerstreik м. спец.
grève thrombose ЭКОН. спец.
Schwerpunktstreik м. спец.

grever ГЛ.

Статья, составленная пользователем
grever (biens immobiliers) ФИНАНС., ЮРИД.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

французский
Pourtant, tout au long des mois de janvier et de février, les mineurs borains mènent une grève générale pour sauver leur gagne-pain.
fr.wikipedia.org
Elle aperçoit une entrée de métro, s'y précipite, mais elle comprend vite que la grève est toujours d’actualité et éclate en sanglots.
fr.wikipedia.org
De cette grève découleront des réformes prônant une autonomie régionale tant au niveau économique qu’au niveau structurel.
fr.wikipedia.org
À cette date les mineurs sont relativement isolés et à la mi-septembre la grève des mineurs se termine mais les embauchages promis n'interviennent guère.
fr.wikipedia.org
Il interviendra à plusieurs reprises dans le débat public concernant la grève étudiante québécoise de 2012.
fr.wikipedia.org
Ce qu'elles obtiennent après une grève de la fin médiatisée.
fr.wikipedia.org
Les années 1937 et 1938 furent marquées par une série de grèves à travers le pays.
fr.wikipedia.org
Pour son anniversaire des huit ans, sa « bêtise » (inciter les nymphettes du soleil à faire grève) lui avait valu d'être reclus par son père pendant deux ans dans une chambre.
fr.wikipedia.org
Lors de cette grève, certains observateurs dénoncent la « méthode musclée » des autorités.
fr.wikipedia.org
Il préconisait moins de restrictions sur le droit de grève.
fr.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina