немецко » французский

Mache <-, -n> [ˈmaxə] СУЩ. ж. фам.

Mache (Augenwischerei):

Mache
bluff м. разг.
das ist doch alles nur Mache

Выражения:

jdn in der Mache haben
cuisiner qn разг.
etw in der Mache haben
être sur qc разг.
faire sa fête à qn разг.
in der Mache sein

I . machen [ˈmaxən] ГЛ. перех.

3. machen (verursachen, erzeugen):

5. machen (vollführen, ausüben):

11. machen разг. (säubern):

14. machen разг. (ergeben):

15. machen (kosten):

16. machen разг. (verdienen):

18. machen (erscheinen lassen):

19. machen (durch Veränderung entstehen lassen):

20. machen разг. (einen Laut produzieren):

21. machen (imitieren):

23. machen (bewirken):

jdn lachen machen высок. Bemerkung:
le stress a pour effet que... +сослаг.
comment t'es-tu arrangé(e) pour que... ? +сослаг.

24. machen разг. (sich beeilen):

29. machen (schaffen):

30. machen (Geschlechtsverkehr haben):

es mit jdm machen смягч. разг.
coucher avec qn разг.
es jdm machen фам.
faire prendre son pied à qn разг.

II . machen [ˈmaxən] ГЛ. перех. безл.

1. machen:

ça me rend triste que... +сослаг.
je suis heureux(-euse) d'entendre que... +изъяв.

2. machen разг. (ein Geräusch erzeugen):

III . machen [ˈmaxən] ГЛ. неперех.

2. machen разг. (seine Notdurft verrichten):

3. machen (erscheinen lassen):

4. machen разг. (sich beeilen):

se grouiller разг.
alors, ça vient ? разг.
c'est bon, je me grouille ! разг.

5. machen фам. (sich stellen, sich geben):

6. machen (handeln, verfahren):

IV . machen [ˈmaxən] ГЛ. возвр. гл.

2. machen (sich entwickeln):

3. machen разг. (sich gut entwickeln):

4. machen (passen):

5. machen (sich begeben):

6. machen (bereiten):

sich дат. Sorgen machen

kundmachen, kund machen ГЛ. перех. österr Verwaltung

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Das mache Mentholzigaretten vor allem für Rauch-Neulinge attraktiv.
de.wikipedia.org
Das mache ihn aber weder zu einem Helden noch zu einem Märtyrer, weder zu einem faschistischen Wehrmachtangehörigen noch zu einem Antifaschisten.
de.wikipedia.org
Das neue Format mache es den nationalen Verbänden möglich, Mannschaften aus den Zeitfahrspezialisten und -spezialistinnen zu bilden.
de.wikipedia.org
Der Nationalsozialismus wird als kontemporäre Form des Heidentums bezeichnet, die alle anderen obsolet mache.
de.wikipedia.org
Trotz guter Darsteller mache die Regisseurin aber zu wenig aus ihrem Material.
de.wikipedia.org
Seit diesen beiden Ausstrahlungen blieb der Dokumentarfilm weitgehend unter Verschluss – angeblich weil die Königin besorgt war, ihre Familie mache darin einen zu gewöhnlichen Eindruck.
de.wikipedia.org
Allerdings mache ein Fettnäpfchen-Parcours noch keine Komödie aus.
de.wikipedia.org
Andererseits würde die Regierung Kompromisse im parlamentarischen Prozess mit der Opposition ablehnen, mit dem Argument, man mache keine Tauschgeschäfte.
de.wikipedia.org
Und mängisch, wämers hät wele bsunders guet mache, ischs ganz schief usechoo.
de.wikipedia.org
Militärstaatsanwälte und -richter unterlägen der gleichen Weisungslinie wie diejenigen, gegen die sie ermittelten, was Unabhängigkeit und Unbefangenheit unmöglich mache.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"Mache" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina