немецко » французский

Переводы „vorauseilend“ в словаре немецко » французский (Перейти к французско » немецкий)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Da dem Markt mittlerweile sein Ruf als hochwertiger Lebensmittelmarkt vorauseilt, bemüht sich die Marktverwaltung darum, den hohen Standard der Produkte zu erhalten.
de.wikipedia.org
Man geht vielmehr von einer weitreichenden Interdependenz der sozialen Handlungsfelder und Bereiche aus, wobei einzelne Bereiche anderen Bereichen vorauseilen können.
de.wikipedia.org
Da sein exzellenter Ruf als Medailleur ihm weit vorauseilte, erhielt er von vielen europäischen Fürstenhöfen Aufträge.
de.wikipedia.org
Bei einer Einzelradlenkung muss das innere Rad, das näher am Mittelpunkt liegt und dem äußeren vorauseilt, stärker einlenken als das äußere.
de.wikipedia.org
Auch wird die Deutlichkeit eines bestimmten Klangs erhöht, weil die Signale der Stützmikrofone denjenigen des Hauptmikrofonsystems vorauseilen, was so auch die Räumlichkeit bzw. den Räumlichkeitseindruck vermindert.
de.wikipedia.org
Die dabei wirkende Corioliskraft lässt die zum Erdmittelpunkt fallende Kugel der Erdrotation scheinbar vorauseilen.
de.wikipedia.org
Bei der Gesteinstaubsperre wird das Verhalten einer Explosion, bei der die Druckwelle den Explosionsflammen vorauseilt, ausgenutzt.
de.wikipedia.org
Kittel will seiner Abberufung an die Front durch eine U.k.-Stellung (unabkömmlich vom Frontdienst freigestellt) vorauseilen und beginnt eine Inventarisierung der Ghettobibliothek.
de.wikipedia.org
Der Richtstollen wird so aufgefahren, dass er dem Tunnel um etwa 200 Meter vorauseilt.
de.wikipedia.org
Durch seine geringere Zahl an Schalttagen wird der neujulianische Kalender in Zukunft dem gregorianischen Kalender mehr und mehr vorauseilen.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina