польско » немецкий

Переводы „doczesny“ в словаре польско » немецкий (Перейти к немецко » польский)

doczesny [dotʃesnɨ] ПРИЛ. высок.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

польский
Znajdują się tam m.in. instrumenty muzyczne symbolizujące nietrwałość ziemskich rozkoszy oraz maski symbolizujące czcze zachcianki lub będące aluzją do iluzji doczesnych uciech.
pl.wikipedia.org
Tytułowy wędrowiec ulega rozterkom wywołanym przez konfrontację z doczesnymi pokusami utrudniającymi misję, którą sobie powierzył główny bohater.
pl.wikipedia.org
Pisarka rozróżniała dwie płaszczyzny, na jakich funkcjonuje człowiek – naturalną (doczesną) i mentalną.
pl.wikipedia.org
Według wizji autora pomnika tor kolejowy przedstawia nasze życie doczesne, na nim umieszczono tabliczki mosiężne z nazwiskami osób, które zginęły w tym wypadku, pogrupowane rodzinnie.
pl.wikipedia.org
Do jego doczesnych szczątek, umieszczonych w drewnianym sarkofagu pośrodku wielkiej kaplicy zaczęły przybywać tłumy pielgrzymów.
pl.wikipedia.org
Zniszczenie doczesnej pośrednio przyczynia się do osłabienia przylegania trofoblastu.
pl.wikipedia.org
Ostatnia część zawiera krótkie pouczenia dotyczące życia codziennego oraz stosunku katolików do spraw doczesnych.
pl.wikipedia.org
W uwalnianiu człowieka od tych właśnie "kar doczesnych" za grzechy, które są mu odpuszczone w sakramencie spowiedzi, pomaga mu odpust.
pl.wikipedia.org
Po wyburzeniu kościoła w 1807 kaplicę i doczesne szczątki obojga małżonków przeniesiono do obecnej katedry, gdzie nadal się znajdują.
pl.wikipedia.org
Jego członkowie sprzeciwiali się” religii z powodu pokus i perspektyw naruszania doczesnej świeckiej kultury i poglądów”.
pl.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "doczesny" в других языках


Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski