польско » немецкий

Переводы „dorównywać“ в словаре польско » немецкий (Перейти к немецко » польский)

dorównać [doruvnatɕ] св., dorównywać [doruvnɨvatɕ] <‑nuje> ГЛ. неперех.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

польский
Wysokością nie dorównywała wieży południowej, a jej budowę doprowadzono do poziomu przedostatniego gzymsu sąsiedniej, a zakończono ją przypuszczalnie ok. 1522 roku.
pl.wikipedia.org
Niemcy nie stały się istotnym ośrodkiem rzeźbiarskim, a poziom rzeźby nie dorównywał osiągnięciom francuskim, włoskim czy hiszpańskim.
pl.wikipedia.org
Niestety, takie zastosowania dla specjalizowanych układów również odeszły w niepamięć po pojawieniu się procesorów do zastosowań ogólnych, które swoją mocą dorównywały chipowi i860.
pl.wikipedia.org
Tak wielkie straty można wytłumaczyć postępem technologicznym, któremu nie dorównywała taktyka.
pl.wikipedia.org
Z początku nie chciał współpracować z kolegami z drużyny uważając, że nie dorównują mu umiejętnościami i będą go jedynie spowalniać na drodze do zemsty.
pl.wikipedia.org
Jest to również pierwsza książka w języku francuskim, która poziomem artystycznym i literackim dorównuje dziełom klasyków greckich i rzymskich.
pl.wikipedia.org
Odkrył, że ornitomimy nie dorównywały prędkością dzisiejszym strusiom, osiągającym 70-80 km/h, po części w związku z kończynami górnymi i ogonem zwiększającymi masę ciała.
pl.wikipedia.org
A co napisał po namyśle i starannie opracował, to zyskiwało takie uznanie, że sławą dorównywał dawnym pisarzom.
pl.wikipedia.org
Nie dorównując urodą siostrom, usiłuje nadrabiać to wykształceniem, choć jej ciągłe próby popisywania się głębią lektur czy muzycznymi umiejętnościami nie wzbudzają entuzjazmu otoczenia.
pl.wikipedia.org
Czubatki są nieco mniejsze od wróbla domowego, ale dorównują wielkością modraszkom.
pl.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski