немецко » польский

Переводы „odnosili“ в словаре немецко » польский (Перейти к польско » немецкий)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

польский
Niejednokrotnie polemicznie odnosili się oni do wcześniejszych mesjanistów.
pl.wikipedia.org
Z szacunkiem odnosili się do niego posłowie obcych państw, zwłaszcza że dzięki obyciu i europejskim podróżom potrafił łatwo nawiązywać kontakty.
pl.wikipedia.org
Małżonkowie nie zerwali jednak ze sobą kontaktów, odnosili się do siebie bardzo uprzejmie, a nawet z wyraźną kurtuazją, król przysyłał często żonie wspaniałe bukiety kwiatów i perfumy.
pl.wikipedia.org
Entuzjastycznie odnosili się do radzieckiego systemu politycznego, gloryfikując w swojej pracy porządek komunistyczny i piętnując jego przeciwników.
pl.wikipedia.org
Członkowie wspólnoty z dystansem odnosili się do zmian jakie zachodziły w ruchu zielonoświątkowym w latach 50. i 60. w tym „amerykanizacji” religijnych obyczajów.
pl.wikipedia.org
Autorzy epoki srebrnego wieku sceptycznie odnosili się do wartości uznawanych dotąd za niekwestionowane.
pl.wikipedia.org
Pogańscy przybysze z pogardą odnosili się do chrześcijan, wzywając imion swoich bogów.
pl.wikipedia.org
Polacy odnosili się do pomysłu z jednoznaczną dezaprobatą, ale nie mieli wystarczającej siły przebicia w odpowiednich głosowaniach.
pl.wikipedia.org
Jej uczniowie odnosili liczne sukcesy zarówno na poziomie regionalnym, jak i ogólnopaństwowym.
pl.wikipedia.org
Odnosili się więc z odcieniem pogardy do ludów poligamicznych, na przykład tych, u których kobiety stanowiły wspólną własność.
pl.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski