немецко » польский

Переводы „szerzej“ в словаре немецко » польский (Перейти к польско » немецкий)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

польский
Pojęcie wyrażania można rozumieć szerzej, przypisując możliwość wyrażania przeżyć nie tylko znakom językowym, ale również znakom pozajęzykowym, takim jak mimika, gesty czy całe zachowanie.
pl.wikipedia.org
Szerzej, termin ten może odnosić się do zadaszonej dróżki, długiej werandy lub ambitu.
pl.wikipedia.org
Zarówno mechanicyzm jak i szerzej materializm odrzucały hipotezę witalizmu.
pl.wikipedia.org
Ma to szczególne znaczenie, gdyż krwiściąg lekarski jest przeważnie szerzej rozprzestrzeniony niż gniazda mrówek gospodarzy (larwa nieadoptowana lub adoptowana przez niewłaściwy gatunek mrówki ginie).
pl.wikipedia.org
Porusza on tematykę piwowarstwa domowego i rzemieślniczego, jak również szerzej rozumiane zagadnienia związane z piwem, jego produkcją, kulturą degustacji i historią.
pl.wikipedia.org
Ostatnie powieści wyraźnie nawiązują do haitańskich, czy może szerzej: karaibskich tradycji i wierzeń, ujętych jednak w oryginalny i nieszablonowy sposób.
pl.wikipedia.org
Inną charakterystykę mają wina, w których przeważa odmiana braucol (szerzej znana jako fer albo fer servadou), spokrewniona z cabernetami.
pl.wikipedia.org
Reżyserka, która niegdyś sama była aktorką w filmach pornograficznych, ukazała nieznane szerzej kulisy przemysłu pornograficznego.
pl.wikipedia.org
Jest ona szerzej, tj. wachlarzowato, rozgałęziona, a pod światło prześwituje czerwoną barwą, podczas gdy widlik przybiera bardziej brązowy kolor.
pl.wikipedia.org
Odpowiednio wykreowany obraz pozwala na pokazanie refleksji o coraz szerzej otwierających się granicach poznania ludzkiego.
pl.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski