polonais » français

Traductions de „otaczać“ dans le dictionnaire polonais » français (Aller à français » polonais)

I . otaczać <otoczyć> VERBE trans

1. otaczać (okalać: mur, las):

otaczać

2. otaczać (okrążać):

otaczać miasto, zamek

Idiomes/Tournures:

otaczać kogoś ramieniem
otaczać coś tajemnicą

II . otaczać <otoczyć> VERBE pron

otaczać się

Expressions couramment utilisées avec otaczać

otaczać się
otaczać kogoś ramieniem
otaczać coś tajemnicą

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Podczas tych akcji otaczano i dokładnie przeczesywano całe dzielnice miast.
pl.wikipedia.org
Jest ona oparta na chrześcijańskiej tradycji i przekazach o czci jaką wyznawcy tej religii otaczali budowlę jeszcze w okresie przedkonstantyńskim.
pl.wikipedia.org
Dom otaczały warsztat stolarski, stodoła i budynki służące do czyszczenia i przetwarzania wełny.
pl.wikipedia.org
Obejście poprowadzono wzdłuż naw bocznych i transeptu oraz za prezbiterium, które otacza wieniec kaplic.
pl.wikipedia.org
Z trzech stron otaczały ją galerie dla kobiet, do których prowadziły klatki schodowe z osobnymi wejściami.
pl.wikipedia.org
Otaczał go pierścieniowaty wał wysoki na 4–5 m, a szeroki na 8 m.
pl.wikipedia.org
Budynek otacza park – typowe założenie przyklasztorne składające się z części ozdobnej i użytkowej.
pl.wikipedia.org
Nauczyciele otaczali szczególną opieką sieroty i dzieci, których rodzice nie powrócili jeszcze z wojny.
pl.wikipedia.org
Z trzech stron otaczają ją ponad 400 metrowe wzniesienia.
pl.wikipedia.org
Przez całe dorosłe życie otaczał opieką ludzi ubogich, dlatego też nadano mu miano „adwokata biedaków”.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "otaczać" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski