bonne в словаре Oxford-Hachette French Dictionary

Переводы bonne в словаре французский»английский (Перейти к английский»французский)

Смотри также bon

I.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] ПРИЛ.

2. bon (de qualité):

bon (bonne) livre, texte, style
la balle est bonne (au tennis)
elle est (bien) bonne, celle-là разг.! (amusé) букв.
elle est (bien) bonne, celle-là разг.! (indigné) ирон.

3. bon (supérieur à la moyenne):

5. bon (avantageux):

bon (bonne)
à quoi bon?

8. bon (bienveillant):

bon (bonne) sourire
il a une bonne tête ou gueule разг.
il a une bonne tête ou gueule разг.
he looks like a nice guy разг.
vous êtes (bien) bon! ирон.
that's (very) good ou noble of you! ирон.
il est bon, lui разг.! ирон.

10. bon (utilisable):

bon (bonne) billet, bon
the tyre has had it разг.

II.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] СУЩ. м. (ж.) (personne)

IV.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] МЕЖД.

bon (bonne) (satisfaction)
bon (bonne) (accord, concession)
bon, on va pas en faire un drame разг.!

V.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] НАРЕЧ.

VIII.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn]

bon ami устар.
bon de croissance ФИНАНС.
petrol coupon брит.
gas coupon америк.
bon point букв.
bon point перенос.
brownie point разг.
bon de réduction ТОРГ.
bon à rien
dyed-in-the-wool определит.
bon vivant прил.
bonne action
bonne amie устар.
bonne d'enfants
bonne femme разг. (femme)
woman уничиж.
bonne femme разг. (épouse)
old lady разг.
bonne femme разг. (épouse)
bonne fille
être bonne fille букв.
être bonne fille перенос. administration, direction:
bonne parole
bonne pâte
bonne sœur разг.
bonne à tout faire уничиж.
skivvy разг. брит. уничиж.
bonne à tout faire уничиж.
bonnes mœurs ЮРИД.

bonne-maman <мн. bonnes-mamans> [bɔnmamɑ̃] СУЩ. ж.

louise-bonne <мн. louises-bonnes> [lwizbɔn] СУЩ. ж.

I.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] ПРИЛ.

2. bon (de qualité):

bon (bonne) livre, texte, style
la balle est bonne (au tennis)
elle est (bien) bonne, celle-là разг.! (amusé) букв.
elle est (bien) bonne, celle-là разг.! (indigné) ирон.

3. bon (supérieur à la moyenne):

5. bon (avantageux):

bon (bonne)
à quoi bon?

8. bon (bienveillant):

bon (bonne) sourire
il a une bonne tête ou gueule разг.
il a une bonne tête ou gueule разг.
he looks like a nice guy разг.
vous êtes (bien) bon! ирон.
that's (very) good ou noble of you! ирон.
il est bon, lui разг.! ирон.

10. bon (utilisable):

bon (bonne) billet, bon
the tyre has had it разг.

II.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] СУЩ. м. (ж.) (personne)

IV.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] МЕЖД.

bon (bonne) (satisfaction)
bon (bonne) (accord, concession)
bon, on va pas en faire un drame разг.!

V.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] НАРЕЧ.

VIII.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn]

bon ami устар.
bon de croissance ФИНАНС.
petrol coupon брит.
gas coupon америк.
bon point букв.
bon point перенос.
brownie point разг.
bon de réduction ТОРГ.
bon à rien
dyed-in-the-wool определит.
bon vivant прил.
bonne action
bonne amie устар.
bonne d'enfants
bonne femme разг. (femme)
woman уничиж.
bonne femme разг. (épouse)
old lady разг.
bonne femme разг. (épouse)
bonne fille
être bonne fille букв.
être bonne fille перенос. administration, direction:
bonne parole
bonne pâte
bonne sœur разг.
bonne à tout faire уничиж.
skivvy разг. брит. уничиж.
bonne à tout faire уничиж.
bonnes mœurs ЮРИД.

Смотри также valet, tenir, temps, sang, rat, raison, race, prince, port, poids, pied, figure, Dieu, aventure, an, ami

1. tenir (serrer):

faire tenir une lettre/un message à qn устар.

5. tenir (posséder):

7. tenir (garder):

tenir une note МУЗ.
tenir un article устар.
tenir les cours устар. ФИНАНС.

II.tenir à ГЛ. перех. косв. дополн.

2. tenir à (vouloir):

III.tenir de ГЛ. перех. косв. дополн.

1. tenir (rester en place):

2. tenir (résister):

tenir (bon) ВОЕН.

3. tenir (durer):

not to run in the wash брит.
not to run in the laundry америк.

5. tenir (être contenu):

V.se tenir ГЛ. возвр. гл.

4. se tenir (demeurer):

temps <мн. temps> [tɑ̃] СУЩ. м.

1. temps МЕТЕО.:

grey weather брит.
gray weather америк.
it was lousy weather разг.

3. temps (durée):

(j'ai) pas l'temps! разг.
to have bags of time разг.
to devote time to sb/sth брит.
ça a pris ou mis un temps fou разг.
it took ages разг.
j'ai perdu un temps fou разг.
I've wasted loads of time разг. (à faire doing)
être dans les temps СПОРТ

4. temps (moment):

5. temps (époque):

to be past it разг.

8. temps ТОРГ. (de travail):

working day брит.
workday америк.
working week брит.
workweek америк.
temps d'arrêt ИНФОРМ.
temps d'attente ИНФОРМ.
temps d'attente ИНФОРМ.
temps choisi ТОРГ.
temps civil АДМИН.
temps différé ИНФОРМ.
temps faible МУЗ.
temps fort МУЗ.
temps fort перенос.
temps légal АДМИН.
temps mort ИНФОРМ.
temps partagé ИНФОРМ.
time-sharing определит.
temps de pose ФОТО.
temps de positionnement ИНФОРМ.
temps primitifs ЛИНГВ.
temps de réaction ПСИХОЛ.
temps de recherche ИНФОРМ.
temps réel ИНФОРМ.
real-time определит.

1. sang ФИЗИОЛ.:

faire couler le sang перенос.
le sang a coulé перенос.
avoir du sang sur les mains перенос.

Выражения:

avoir qc dans le sang разг.
se faire du mauvais sang разг.
tourner les sangs à qn разг.
for God's sake! разг.
rat d'Amérique ЗООЛ.
rat des bois ЗООЛ.
rat des champs ЗООЛ.
rat d'eau ЗООЛ.
rat d'égout ЗООЛ.
rat musqué ЗООЛ.
rat palmiste ЗООЛ.

1. raison (motif):

il y a une raison à cela

3. raison (rationalité):

1. port:

harbour брит.
port artificiel ВОЕН.
port d'attache МОР.
port d'attache перенос.
fishing harbour брит.

poids <мн. poids> [pwa] СУЩ. м.

1. poids ФИЗ.:

2. poids (importance):

poids coq СПОРТ
poids et haltères СПОРТ
poids léger СПОРТ
poids lourd СПОРТ
poids lourd ТРАНС.
heavy goods vehicle брит.
poids lourd ТРАНС.
poids mi-lourd СПОРТ
poids mi-moyen СПОРТ
poids mort ТЕХН.
poids mort ТЕХН.
poids mort перенос.
poids mort перенос.
drag разг.
poids mouche СПОРТ
poids moyen СПОРТ
poids plume СПОРТ
poids superléger СПОРТ
poids total en charge, PTC ТРАНС.
poids total à vide, PTAV ТРАНС.
poids welter СПОРТ

1. pied АНАТ.:

sauter à pieds joints букв.
sauter à pieds joints перенос.
je lui ai mis mon pied aux fesses жарг./au cul , vulgar жарг.
I kicked him up the backside разг.
je lui ai mis mon pied aux fesses жарг./au cul , vulgar жарг.
I kicked him up the arse брит. вульг.
je lui ai mis mon pied aux fesses жарг./au cul , vulgar жарг.
I kicked him up the ass америк. жарг.
à pied (gén)
être aux pieds de qn букв., перенос.
traîner les pieds букв., перенос.
avoir conscience de on met les pieds разг. перенос.

5. pied (de meuble):

Выражения:

perdre pied букв.
perdre pied перенос.
to play footsy with sb разг.
ça lui fera les pieds разг.
c'est le pied (très bien) разг.
that's terrific разг.
prendre son pied разг. (gén)
to have it away жарг.
lever le pied разг. (aller moins vite)

Dieu [djø] СУЩ. м. РЕЛИГ.

bon Dieu! жарг.
bon Dieu d'bon Dieu! жарг.
good God almighty! разг.
nom de Dieu! жарг.
Christ almighty! жарг.
c'est pas Dieu possible разг.!

I.aventure [avɑ̃tyʀ] СУЩ. ж.

II.ami (amie) [ami] СУЩ. м. (ж.)

1. ami (camarade):

m'amie устар.
faire ami-ami avec qn разг.
to get all friendly with sb разг.

bon-papa <мн. bons-papas> [bɔ̃papa] СУЩ. м.

Переводы bonne в словаре английский»французский (Перейти к французский»английский)

bonne в словаре PONS

Переводы bonne в словаре французский»английский (Перейти к английский»французский)

Смотри также bon, bon

bon(ne) <meilleur> [bɔ̃, bɔn] ПРИЛ. antéposé

bon(ne) <meilleur> [bɔ̃, bɔn] ПРИЛ. antéposé

Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом

Переводы bonne в словаре английский»французский (Перейти к французский»английский)

bonne Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

to be happiness/good humor itself америк.
bonne année, bonne santé!
tu peux toujours prêcher la bonne parole, ... ирон., шутл.
la robe est à la bonne taille
bon(ne) м. (ж.) à rien
американский английский

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

французский
Malgré une bonne structure, le parti n'a pas pu résister au coup d'État militaire et connait l'une de ses principales pertes en avril 1981.
fr.wikipedia.org
Le witan était donc une sorte de contrôle du pouvoir royal et permettait d'éviter l'autocratie et d'assurer la bonne marche des interrègnes.
fr.wikipedia.org
Sachant que le vent a tourné, les imposteurs s'enfuient avec une bonne partie du trésor royal.
fr.wikipedia.org
Bugs, près d'un arbre, le nargue en faisant tourner nonchalamment le trousseau de clés autour de son doigt, dit sa phrase fétiche, puis recherche lentement la bonne clé.
fr.wikipedia.org
Avec un esprit de bonne humeur, « elle offre son corps comme un sacrifice pour les âmes ».
fr.wikipedia.org
Elle remplace pour une bonne part l'usage du hiératique, sans totalement le faire disparaître.
fr.wikipedia.org
Kane, à la surprise générale, se réveille quelque temps plus tard, groggy mais apparemment en bonne santé.
fr.wikipedia.org
Il faut néanmoins que le cheval ait une bonne locomotion et soit en parfaite santé.
fr.wikipedia.org
Les deux hommes établissent une brasserie-tonnellerie, et produisent une bière de bonne qualité.
fr.wikipedia.org
On entendra donc « de la bonne argent », « une grande escalier », « une autobus » (et de là, « prendre la bus »), etc.
fr.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski