Oxford-Hachette French Dictionary
I. undermentioned [брит. ʌndəˈmɛnʃ(ə)nd, ˈʌndəmɛnʃ(ə)nd, америк. ˌəndərˈmɛn(t)ʃənd] СУЩ.
II. undermentioned [брит. ʌndəˈmɛnʃ(ə)nd, ˈʌndəmɛnʃ(ə)nd, америк. ˌəndərˈmɛn(t)ʃənd] ПРИЛ.
I. below [брит. bɪˈləʊ, америк. bəˈloʊ] ПРЕДЛОГ When below is used as a preposition to talk about the physical position of something, it is most often translated by au-dessous de: the apartment below mine = l'appartement au-dessous du mien; below the knee = au-dessous du genou.
The most notable exceptions are for the expressions below the ground and below the surface, when sous is used: sous le sol, sous la surface.
For other prepositional uses of below and for adverbial uses see the entry below.
1. below (under):
2. below (less than: in quantity, degree etc):
3. below (inferior in rank to):
4. below (south of):
6. below (unworthy of) → beneath
II. below [брит. bɪˈləʊ, америк. bəˈloʊ] НАРЕЧ.
1. below (lower down):
2. below (later on page, in book etc):
I. beneath [брит. bɪˈniːθ, америк. bəˈniθ] ПРЕДЛОГ When used as a preposition (= under), beneath is translated by au-dessous de: beneath his feet = au-dessous de ses pieds. When used as an adverb, beneath is translated by en dessous: the trees beneath = les arbres en dessous. For particular and figurative usages see below.
1. beneath (under):
I. under [брит. ˈʌndə, америк. ˈəndər] ПРЕДЛОГ When under is used as a straightforward preposition in English it can almost always be translated by sous in French: under the table = sous la table; under a sheet = sous un drap; under a heading = sous un titre.
under is often used before a noun in English to mean subject to or affected by (under control, under fire, under oath, under review etc.). For translations, consult the appropriate noun entry (control, fire, oath, review etc.).
under is also often used as a prefix in combinations such as undercooked, underfunded, underprivileged and undergrowth, underpass, underskirt. These combinations are treated as headwords in the dictionary.
For particular usages, see the entry below.
1. under (physically beneath or below):
2. under (less than):
3. under (according to):
II. under [брит. ˈʌndə, америк. ˈəndər] НАРЕЧ.
1. under (physically beneath or below something):
2. under (less):
3. under (anaesthetized):
I. review [брит. rɪˈvjuː, америк. rəˈvju] СУЩ.
1. review:
2. review (critical assessment):
II. review [брит. rɪˈvjuː, америк. rəˈvju] ГЛ. перех.
1. review (re-examine):
2. review:
oath [брит. əʊθ, америк. oʊθ] СУЩ.
1. oath ЮРИД.:
I. fire [брит. ˈfʌɪə, америк. ˈfaɪ(ə)r] СУЩ.
1. fire (element):
2. fire (blaze):
3. fire (for warmth):
4. fire U (shots):
II. fire [брит. ˈfʌɪə, америк. ˈfaɪ(ə)r] МЕЖД.
III. fire [брит. ˈfʌɪə, америк. ˈfaɪ(ə)r] ГЛ. перех.
1. fire ВОЕН. (gen):
4. fire (inspire):
-
- s'enthousiasmer (for pour)
- to fire sb's imagination
-
5. fire (dismiss):
IV. fire [брит. ˈfʌɪə, америк. ˈfaɪ(ə)r] ГЛ. неперех.
V. fire [брит. ˈfʌɪə, америк. ˈfaɪ(ə)r]
I. control [брит. kənˈtrəʊl, америк. kənˈtroʊl] СУЩ.
1. control U (domination):
2. control U (restraint):
3. control U (physical mastery):
4. control souvent мн.:
5. control (regulation):
I. here [брит. hɪə, америк. hɪr] НАРЕЧ. When here is used to indicate the location of an object/point etc close to the speaker, it is generally translated by ici: come and sit here = viens t'asseoir ici.
When the location is not so clearly defined, là is the usual translation: he's not here at the moment = il n'est pas là pour l'instant.
Remember that voici is used to translate here is when the speaker is drawing attention to an object/a place/a person etc physically close to him or her.
For examples and particular usages, see entry below.
1. here (indicating place):
2. here (to draw attention):
3. here (indicating presence, arrival):
4. here (indicating juncture):
II. here [брит. hɪə, америк. hɪr] МЕЖД. разг.
III. here [брит. hɪə, америк. hɪr]
I. note [брит. nəʊt, америк. noʊt] СУЩ.
1. note (written record):
2. note (short letter):
3. note (explanation, annotation):
4. note (tone):
5. note МУЗ. (sound, symbol):
6. note (tone):
7. note (banknote):
III. note [брит. nəʊt, америк. noʊt] ГЛ. перех.
1. note (observe):
2. note (pay attention to):
IV. noted ПРИЛ.
в словаре PONS
undermentioned [ˌʌndəˈmenʃnd, америк. -dɚˈ-] ПРИЛ. брит. офиц.
I. under [ˈʌndəʳ, америк. -dɚ] ПРЕДЛОГ
1. under (below):
4. under (governed by):
5. under (in state of):
6. under (in category of):
II. under [ˈʌndəʳ, америк. -dɚ] НАРЕЧ.
I. over [ˈəʊvəʳ, америк. ˈoʊvɚ] ПРЕДЛОГ
1. over (above):
2. over (on):
3. over (across):
4. over (during):
5. over (more than):
6. over (through):
7. over (in superiority to):
8. over (about):
9. over (for checking):
II. over [ˈəʊvəʳ, америк. ˈoʊvɚ] НАРЕЧ.
2. over (moving across):
7. over (completely):
8. over (again):
9. over (more):
I. below [bɪˈləʊ, америк. -ˈloʊ] ПРЕДЛОГ
1. below (lower than, underneath):
2. below ГЕО.:
3. below (less than):
II. below [bɪˈləʊ, америк. -ˈloʊ] НАРЕЧ.
I. below [bɪ·ˈloʊ] ПРЕДЛОГ
1. below (lower than, underneath):
3. below (less than):
II. below [bɪ·ˈloʊ] НАРЕЧ.
I. under [ˈʌn·dər] ПРЕДЛОГ
1. under (below):
4. under (governed by):
5. under (in state of):
6. under (in category of):
II. under [ˈʌn·dər] НАРЕЧ.
I. over [ˈoʊ·vər] ПРЕДЛОГ
1. over (above):
2. over (on):
3. over (across):
4. over (during):
5. over (more than):
6. over (through):
7. over (in superiority to):
8. over (about):
9. over (for checking):
II. over [ˈoʊ·vər] НАРЕЧ.
2. over (moving across):
7. over (completely):
8. over (again):
9. over (more):
| je | mentionne |
|---|---|
| tu | mentionnes |
| il/elle/on | mentionne |
| nous | mentionnons |
| vous | mentionnez |
| ils/elles | mentionnent |
| je | mentionnais |
|---|---|
| tu | mentionnais |
| il/elle/on | mentionnait |
| nous | mentionnions |
| vous | mentionniez |
| ils/elles | mentionnaient |
| je | mentionnai |
|---|---|
| tu | mentionnas |
| il/elle/on | mentionna |
| nous | mentionnâmes |
| vous | mentionnâtes |
| ils/elles | mentionnèrent |
| je | mentionnerai |
|---|---|
| tu | mentionneras |
| il/elle/on | mentionnera |
| nous | mentionnerons |
| vous | mentionnerez |
| ils/elles | mentionneront |
PONS OpenDict
Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.
Примеры предложений недоступны
Попробуй ввести другую запись.