titre в словаре Oxford-Hachette French Dictionary

Переводы titre в словаре французский»английский (Перейти к английский»французский)

3. titre (rang):

titre
titre mondial
donner à qn le titre de
promotion sur titre

4. titre (motif):

à juste titre
à plus d'un titre
à titre privé
à titre onéreux
à titre indicatif
à double titre

10. titre (de métal précieux):

titre
titre courant
titre de créance
titre de gloire
titre de saisie
titre de séjour
titre de transport

Смотри также sous, rôle

sous [su] ПРЕДЛОГ Lorsque sous indique une position dans l'espace il se traduit généralement par under: sous la table/un arbre = under the table/a tree.
On trouvera ci-dessous exemples supplémentaires et exceptions.
Lorsque sous a une valeur figurée comme dans sous le choc, sous la menace, sous prétexte etc., sa traduction sera fournie sous le deuxième élément, respectivement choc, menace, prétexte etc., auquel on se reportera.

1. sous (en dessous de):

beneath офиц.
the yard was covered in snow америк.
j'aurais voulu rentrer sous terre перенос.

1. rôle:

rôle ТЕАТР., КИНО., ТВ, РАДИО

2. rôle (fonction):

Смотри также titrer

sous-titre <мн. sous-titres> [sutitʀ] СУЩ. м.

rôle-titre <мн. rôles-titres> [ʀoltitʀ] СУЩ. м.

Переводы titre в словаре английский»французский (Перейти к французский»английский)

titre в словаре PONS

Переводы titre в словаре французский»английский (Перейти к английский»французский)

sous-titre <sous-titres> [sutitʀ] СУЩ. м.

sous-titré(e) [sutitʀe] ПРИЛ.

Переводы titre в словаре английский»французский (Перейти к французский»английский)

titre Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

il est ici à titre privé
barre de titre
à titre expérimental
locataire м. и ж. en titre
titre м. (de fonction)
page ж. de titre

titre из глоссария « Intégration et égalité des chances » организации 'Deutsch-französisches Jugendwerk'

американский английский

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

французский
Ces films, comme leur titre l'indique, ne font qu'aguicher le spectateur : les filles portent des costumes révélateurs, mais il n'y a jamais de nudité.
fr.wikipedia.org
Les étapes dotées d'un titre mnémotechnique facilitent la reconstitution du cheminement sans consulter le document.
fr.wikipedia.org
Il revient à la compétition pour le championnat de moto-cross où il remporte les 24 manches de la saison pour empocher un nouveau titre.
fr.wikipedia.org
L'alkier était le titre porté par le chef des comptoirs commerciaux, il exerçait pour le teigne.
fr.wikipedia.org
Le séparateur peut recevoir une "suscription" (numéro ou titre), qui permet si nécessaire de le désigner ultérieurement.
fr.wikipedia.org
Pour trouver l'enfant parfait pour incarner le rôle-titre, la production auditionne près de 1 000 candidats.
fr.wikipedia.org
À titre d'exemple, le Guangdong est passé de 35 millions d'habitants en 1987 à 105 millions en 2013, soit un triplement.
fr.wikipedia.org
À partir de ce moment, il est considéré comme prince consort et cela bien qu'il n'ait jamais reçu le titre.
fr.wikipedia.org
Le monument, érigé au seizième siècle, est inscrit au titre des monuments historiques en 1927.
fr.wikipedia.org
La crypte fait l’objet d’une inscription au titre des monuments historiques depuis le 23 février 1993.
fr.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski