francés » español

I . parler [paʀle]

parler
hablar (à qn ou avec qn a alg ou con alg)
parler de qc
hablar de a/c
parler affaires
parler (l')espagnol
parler boutique
sans parler de

II . parler [paʀle] SUST. m

parler
habla f
parler régional

franc-parler [fʀɑ̃paʀle] SUST. m

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Le caractère transitoire est essentiel pour parler de la forme fugace.
fr.wikipedia.org
Pour d'autres il s'agit tout simplement d'un franc-parler qui tranche avec la langue de bois en vigueur dans le milieu du football.
fr.wikipedia.org
L'enseignement en classe permet tout de même à la jeune génération de comprendre, sinon de parler l'omaha-ponca, mais comme langue secondaire.
fr.wikipedia.org
Elle reste en vie quelque temps mais n'arrive pas à parler pour dire à ses parents la vérité sur l'accident.
fr.wikipedia.org
De nombreuses chansons se mettent à parler du Rhin, devenu le symbole du sentiment national.
fr.wikipedia.org
Il s'agit d'un terme général qui s'applique également pour des délits : on peut également parler d' « emprunt de matérialité ».
fr.wikipedia.org
Troublé, il décida de n’en parler à personne, car personne ne voulait d’un empereur sot.
fr.wikipedia.org
À force de recevoir des gifles ou des rebuffades, elle n'ose plus trop parler à ses proches.
fr.wikipedia.org
Une preuve contre la cour est irrecevable et il est malvenu de parler en faveur d'un criminel, il n’y a donc pas d’avocat.
fr.wikipedia.org
Asuna, une fois revenue dans le jeu, entend parler de cette talentueuse épéiste et la combat, en vain.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Polski