Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Les animaux ont en partie perdu leur caractère farouche naturel notamment du fait de la présence de routes très fréquentées.
fr.wikipedia.org
Nombre de ses adversaires les plus farouches ne se défendront d'ailleurs que mal d'une sympathie spontanée à son égard.
fr.wikipedia.org
Lors des sorties de découverte, les animateurs entretiennent parfois l'illusion que le public pourra observer le mammifère assez farouche.
fr.wikipedia.org
À leur retour, le convoi dû faire face à une résistance farouche et plusieurs navires marchands furent coulés par l’artillerie.
fr.wikipedia.org
Les hommes chantaient ou s'interpellaient bruyamment, avec de farouches éclats de voix ou, dans leur impatience, insultaient la mer.
fr.wikipedia.org
À l'est des montagnes peut survenir le farouche cobra cracheur qui n'attaque qu'en dernier recours.
fr.wikipedia.org
Il est très farouche et s'enfuit dès qu'on l'approche.
fr.wikipedia.org
Il est cependant plus farouche et plus difficile à observer que le grèbe huppé, et sa présence peut facilement passer inaperçue.
fr.wikipedia.org
Émile Loubet est élu, une avancée pour la cause de la révision, le précédent président en étant un farouche opposant.
fr.wikipedia.org
Peut-être craint-on aussi les ruelles tortueuses, les angles embusqués, et le réveil brusque et farouche du somnolent désert.
fr.wikipedia.org

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano