Cette expression, parfois traduite par marchandage d'asile, est utilisée afin d'assimiler certains demandeurs d'asile à des consommateurs (notamment d'aide sociale).
Mais en fait, il est pratiquement impossible d'obtenir que toute une population se mette d'accord sur une position en temps voulu par simple marchandage.
Comme les jeux de cette époque, il traite des moments cruciaux que constituent les combats, mais il introduit d'autres compétences (marchandage, ferronnerie, etc.).