Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Голландия
absetzen
I. écouler [ekule] ГЛ. перех.
1. écouler ТОРГ.:
écouler (marchandises)
écouler de vieux stocks
2. écouler (mettre en circulation):
écouler (faux billets)
II. écouler [ekule] ГЛ. возвр. гл.
1. écouler (s'épancher):
s'écouler liquide:
s'écouler liquide:
s'écouler liquide organique:
s'écouler liquide organique:
in etw вин. /aus etw fließen
2. écouler (passer):
s'écouler temps:
3. écouler (disparaître):
s'écouler fonds:
s'écouler trafic:
4. écouler (se vendre):
s'écouler marchandises:
écouler (temps)
écouler
Présent
j'écoule
tuécoules
il/elle/onécoule
nousécoulons
vousécoulez
ils/ellesécoulent
Imparfait
j'écoulais
tuécoulais
il/elle/onécoulait
nousécoulions
vousécouliez
ils/ellesécoulaient
Passé simple
j'écoulai
tuécoulas
il/elle/onécoula
nousécoulâmes
vousécoulâtes
ils/ellesécoulèrent
Futur simple
j'écoulerai
tuécouleras
il/elle/onécoulera
nousécoulerons
vousécoulerez
ils/ellesécouleront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
La lame d'eau écoulée dans son bassin versant annuellement présente une valeur assez élevée supérieure à la moyenne des fleuves de plaine.
fr.wikipedia.org
Crispin réussit à percer un trou dans l'une des portes afin que l'eau puisse s'écouler et que le village soit sauvé.
fr.wikipedia.org
Au nord, la sierra est tout aussi dépeuplée, mais présente un relief plus accidenté, parcouru par des vallées encaissées où s'écoulent de nombreux cours d'eau.
fr.wikipedia.org
L'album s'est écoulé à seulement 1 000 exemplaires.
fr.wikipedia.org
La lame d'eau écoulée dans ce bassin atteint ainsi le chiffre de 710 millimètres par an, ce qui doit être considéré comme très élevé.
fr.wikipedia.org