французско » немецкий

avoir м.

I . avoir1 [avwaʀ] ГЛ. перех.

9. avoir (porter sur ou avec soi):

14. avoir (se trouver dans une position, avoir une attitude):

18. avoir (obtenir):

19. avoir (devenir usager, se servir de):

22. avoir разг. (tromper, duper):

reinlegen разг.
anschmieren фам.
reingelegt werden разг.
ha, reingelegt! разг.

23. avoir (posséder sexuellement):

26. avoir сниж. (être courageux):

es [voll] bringen разг.

II . avoir1 [avwaʀ] ГЛ. неперех.

j'ai ! ИГРА
j'ai ! СПОРТ
j'ai ! СПОРТ
ich hab [ihn]!

III . avoir1 [avwaʀ] ГЛ. вспом. гл.

IV . avoir1 [avwaʀ] ГЛ. перех. безл.

3. avoir (pour exprimer ce qui se passe):

qu'y a-t-il ? разг.
was ist? разг.

Выражения:

il n'y a pas à dire разг.
da gibt's nichts разг.
il n'y a pas à dire разг.
da gibt es nichts zu rütteln разг.
quand il y en a pour un, il y en a pour deux посл.
il y a de quoi !
il y a de quoi !
versteht sich! разг.
il n'y a pas de quoi !
il n'y a pas de quoi !

avoir ГЛ.

Статья, составленная пользователем

avoir СУЩ.

Статья, составленная пользователем
avoir м. ТОРГ.
avoir м. ТОРГ.
Kassabeleg м. австр.

avoir ГЛ.

Статья, составленная пользователем

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

французский
J'aurais voulu faire un carnage, vitupérait-elle.
fr.wikipedia.org
Si quelqu'un avait reproduit ma chanson note pour note de façon malicieuse, peut-être que j'aurais agi, mais je ne crois pas tellement aux poursuites.
fr.wikipedia.org
J'aurais aimé te parler de toute la force de mon amour, de la tendresse que je te réservais, des joies que nous aurions connues ensemble.
fr.wikipedia.org
J'aurais préféré plus de constance, particulièrement à l'attaque, mais dans les circonstances, je suis bien content.
fr.wikipedia.org
Cependant si mon cheval effarouché par le nombre des ennemis qui m'investissaient, ne m'eut emporté à travers leurs escadrons, j'aurais inévitablement succombé.
fr.wikipedia.org
J'ai toujours su que j'aurais pu faire mieux — c'était plus mon style que le sien.
fr.wikipedia.org
Alors je l'ai gardé pour moi, caché dans le coffre-fort, sur l'étagère, dans le fond de ma tête... mais j'aurais dû le partager.
fr.wikipedia.org
Par exemple, je serais ou j'aurais été, l’apologue de […] l'euthanasie des retraités.
fr.wikipedia.org
C'est l'une de ces chansons que j'aurais aimé faire; trempée d'impulsions analogiques et de drones.
fr.wikipedia.org
Je ne savais pas que j'aurais à jouer là-dessus et quel tempo il avait en tête !
fr.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina