francosko » slovenski

Prevodi za „embrasser“ v slovarju francosko » slovenski (Skoči na slovensko » francoski)

I . embrasser [ɑ͂bʀase] GLAG. preh. glag.

1. embrasser (donner un baiser):

embrasser

2. embrasser (saluer):

3. embrasser (prendre dans les bras):

embrasser

II . embrasser [ɑ͂bʀase] GLAG. vpr s'embrasser

1. embrasser (donner un baiser):

poljubljati se [dov. obl. poljubiti se]

2. embrasser (prendre dans ses bras):

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Sa conception de l'histoire embrasse l'ensemble du mouvement de la société.
fr.wikipedia.org
Ces poèmes embrassent une grande variété de thèmes, souvent confondus.
fr.wikipedia.org
L'amour, pour lui, c'est l'amour romantique entre un prince charmant et une princesse en train de s'embrasser sagement sur la bouche.
fr.wikipedia.org
Il embrassa de bonne heure la carrière militaire, et fit plusieurs campagnes.
fr.wikipedia.org
Mais ses intérêts artistiques embrassaient tous les arts.
fr.wikipedia.org
Elle vise officiellement à inciter les femmes à « embrasser la culture moderne ».
fr.wikipedia.org
Ce savoir embrassait les sciences physiques et mathématiques, principalement la botanique, la physique, l’astronomie, et de plus l’histoire et l’antiquité figurée.
fr.wikipedia.org
Il se met à la peinture à l’âge de 17 ans et embrasse le métier d’artiste à la fin des années 1980.
fr.wikipedia.org
Ces collaborations témoignent encore une fois d'une volonté d'embrasser un spectre large de la musique populaire.
fr.wikipedia.org
Dans les années 1640, le groupe des baptistes particuliers se forma, divergeant fortement de la doctrine arminienne et embrassant le presbytérianisme.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina