francosko » slovenski

péché [peʃe] SAM. m. spol

péché
greh m. spol

pêche1 [pɛʃ] SAM. ž. spol (fruit)

breskev ž. spol
avoir la pêche pog.

pêche2 [pɛʃ] SAM. ž. spol sans mn.

1. pêche (profession):

2. pêche (loisir):

ribolov m. spol

3. pêche (période):

sezona ž. spol ribolova

4. pêche (prises):

ulov m. spol

I . pêcher1 [peʃe] GLAG. nepreh. glag. (avec une canne)

II . pêcher1 [peʃe] GLAG. preh. glag.

1. pêcher poissons, crustacés:

(u)loviti

2. pêcher pog. idée, histoire:

od kod mu ideja, da ...

pêcher2 [peʃe] SAM. m. spol (arbre)

breskev m. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Les lecteurs d'une époque ultérieure n'appréciaient vraisemblablement pas les réflexions moralistes qui suivent la représentation colorée du péché.
fr.wikipedia.org
L’auteur s’ingénie néanmoins à montrer le saint frôlant le péché autant que faire se peut.
fr.wikipedia.org
L’indulgence est dite partielle ou plénière, selon qu’elle libère partiellement ou totalement de la peine temporelle due pour le péché.
fr.wikipedia.org
Cependant, il ajoute que le péché originel a été choisi par l'homme, et que cette nature violente de l'homme est donc sa propre volonté.
fr.wikipedia.org
Ce péché est impardonnable (plus précisément, il ne faut pas mourir dans cet état de péché).
fr.wikipedia.org
Entre 1925 et 1936, elle est une populaire « victim soul » qui souffre pour racheter les péchés de sa communauté.
fr.wikipedia.org
Il y détaille longuement les péchés de gourmandise, gloutonnerie, ivrognerie.
fr.wikipedia.org
Ils considèrent cette pratique comme un péché grave susceptible de tomber sous le coup d'une excommunication de celui qui s'y adonne.
fr.wikipedia.org
Le terme prend alors une connotation négative jusqu'à désigner un péché.
fr.wikipedia.org
On y vient par dévotion, pour se racheter d'un péché, quémander une grâce ou gagner des indulgences.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina