Какой будет перевод на английский язык?
Сообщений: 2 • Страница 1 из 1
 
19.09.2011 07:03:43

Kernzeitbetreuung

 
Andrea
Guten Morgen,

wie übersetzt man Kernzeitbetreuung für Schüler?


Danke
 
20.09.2011 14:14:50

Re: Kernzeitbetreuung

 
folletto
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 1605
Зарегистрирован: 20.03.2011 15:03:37
Hi Andrea,

Kernzeit heißt generell core time oder core hours

Schülerbetreuung = childcare for schoolchildren
vielleicht, ich bin nicht glücklich mit dem Ausdruck.


Aus den beiden Begriffen etwas zusammenbasteln?
core hours for childcare/childcaring

Vielleicht hilft Dir das ja als Denkanstoß oder jemand meldet sich noch, der eine Idee hat.

Regards

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
 

Сообщений: 2 • Страница 1 из 1
 

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文