Какой будет перевод на английский язык?
Сообщений: 2 • Страница 1 из 1
 
11.06.2011 13:59:09

Knalltrauma

 
stevie
Hi@all!

Wie übersetzt man Knalltrauma? Trauma = trauma, Knall = blow oder explosion...?!

merci vielmals...
 
11.06.2011 14:02:30

Re: Knalltrauma

 
folletto
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 1605
Зарегистрирован: 20.03.2011 15:03:37
Hi stevie,

blast trauma (auditory trauma) ; wenn es um Hörschäden geht


Regards

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
 

Сообщений: 2 • Страница 1 из 1
 

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文