Какой будет перевод на английский язык?
Сообщений: 3 • Страница 1 из 1
 
24.08.2011 19:05:44

Notstrom

 
Dany
Guten Abend,

wie übersetzt man Notstrom? Dankeschön :twisted:
 
24.08.2011 19:30:00

Re: Notstrom

 
folletto
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 1605
Зарегистрирован: 20.03.2011 15:03:37
Hi Dany,

emergency power

one possibility


standby set = das Notstrom-Aggregat


Regards

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
25.08.2011 07:16:23

Re: Notstrom

 
Damien
Guten Morgen Dany und folletto,

Notstromaggregat kann man auch mit emergency power generator übersetzen.
Nur so zu Ergänzung...

Bye
 
 

Сообщений: 3 • Страница 1 из 1
 

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文