Какой будет перевод на немецкий язык?
Сообщений: 2 • Страница 1 из 1
 
18.01.2015 20:00:16

to throw one back in a pub

 
englishfreak
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 06.02.2012 15:17:54
Hallo,

was bedeutet die Redewendung in Englisch "to throw one back in a pub"? Ist das wie bei uns im Deutschen umgangssprachlich "einen heben gehen" oder "einen hinter die Binde kippen"?

Danke im voraus für Eure Hilfe.

Claudia
 
25.01.2015 11:54:28

Re: to throw one back in a pub

 
[PONS] Linguistin
Сообщения: 273
Зарегистрирован: 09.03.2010 21:59:03
Hallo,

ja genau, das heißt es!
 
 

Сообщений: 2 • Страница 1 из 1
 

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文