Какой будет перевод на немецкий язык?
Сообщений: 2 • Страница 1 из 1
 
12.07.2014 14:24:13

πρόσθιων υπαραχνοεδών χώρων

 
gerti.walter
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 12.07.2014 14:09:12
Auszug eines CT-Befundes
 
12.07.2014 16:54:27

Re: πρόσθιων υπαραχνοεδών χώρων

 
Σχολαστικός
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 110
Зарегистрирован: 19.01.2012 11:07:50
"προσθίων υπαραχνοειδών χώρων" ist der Genitiv Plural von "πρόσθιος υπαραχνοειδής χώρος".
"πρόσθιος υπαραχνοειδής χώρος" ist der vordere Subarachnoidalraum, "προσθίων υπαραχνοειδών χώρων" heißt also "der vorderen Subarachnoidalräume" oder "zu den vorderen Subarachnoidaräumen gehörend".
Subarachnoidalraum ist der Zwischenraum zwischen der mittleren und der inneren Meninx encephali.
Das Gehirn wird von drei Meningen (Plural von Meninx) umgeben. Die Arachnoidea encephali (Spinnwebenhaut) ist die mittlere Hirnhaut, die Pia mater encephali (zarte Hirnhaut) die innere Hirnhaut.

Jeder deutschsprachige Mediziner versteht den Begriff "υπαραχνοειδής" spontan. Wenn im Zusammenhang mit diesem Begriff im Befund der Begriff "αιμορραγία" angeführt ist: SOFORT ARZT AUFSUCHEN!
 
 

Сообщений: 2 • Страница 1 из 1
 

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文