Какой будет перевод на немецкий язык?
Сообщений: 4 • Страница 1 из 1
 
13.11.2011 01:46:39

z poziomu systemu

 
dayen
Jak przetłumaczyć w tekście informatycznym "z poziomu systemu"? Całe zdanie brzmi tak: Możliwość umieszczania dokumentacji do każdej sesji indywidualnie z poziomu systemu. Orientuje się ktoś może?
 
13.11.2011 03:46:51

Re: z poziomu systemu

 
I jeszcze jedna zagadka
Przyjemnych zakupów!!!! - Jak to będzie auf Deutsch????????????
 
13.11.2011 03:53:06

Re: z poziomu systemu

 
dayen
sesja jednokryterialna i sesja wielokryterialna - Tego nie mogę NIGDZIE znaleźć. Czy ktoś wie może, jak to będzie po niemiecku?
 
13.11.2011 10:16:04

Re: z poziomu systemu

 
123
I jeszcze jedna zagadka писал(а):Przyjemnych zakupów!!!! - Jak to będzie auf Deutsch????????????


Viel Spaß beim Einkaufen :lol:
 
 

Сообщений: 4 • Страница 1 из 1
 

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文