Какой будет перевод на русский язык?
Сообщений: 4 • Страница 1 из 1
 
30.07.2012 11:16:40

Au

 
Инга
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 30.07.2012 11:07:02
Au - как перевести правильно? Au - flaches Gelände an einem Fluss mit Wiesen und Wald. Долина? Пойма? Как сказать одним словом? Кстати, в словаре Pons существительное Au отсутствует вообще.

Donau so blau,
Durch Tal und Au
Wogst ruhig du hin,
Dich grüßt unser Wien,

Franz von Gernerth, текст "Прекрасный голубой Дунай" (Штраус)
 
30.07.2012 14:28:13

Re: Au

 
ptashnyy
заливной луг
 
30.07.2012 15:20:07

Re: Au

 
cayenne
- пойменный луг (poet.)
- речная долина (poet.)
- зелёный остров (на реке) (poet.)
 
03.08.2012 19:21:11

Re: Au

 
Fidel
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 245
Зарегистрирован: 20.02.2011 17:41:21
Eigentlich heißt das Wort "die Aue" (Plural "die Auen"). Es wurde vom Dichter des Reimes wegen um das e gekürzt.
 
 

Сообщений: 4 • Страница 1 из 1
 

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文