Какой будет перевод на немецкий язык?
Сообщений: 4 • Страница 1 из 1
 
12.07.2011 12:52:45

datant de moins de 3 mois

 
Marlida
[b]Hallo!

Ich muss für einen französischen Vertrag so einige offizielle Dokumente vorlegen. Unter anderem einen justificatif de domicile, also einen Nachweis, dass ich nicht auf der Straße wohne, so verstehe ich das. Aber in Klammern dahinter steht: "datant de moins de 3 mois". Heißt das, ich muss meinen Vermieter nach einem neuen Vertrag fragen, der nicht älter als drei Monate sein darf?

Wenn jemand Erfahrungen mit diesem Vorgehen in Frankreich hat oder es einfach so weiß, dann würde ich mich sehr über eine Antwort freuen!

Beste Grüße,
Marlida
 
12.07.2011 13:13:06

Re: datant de moins de 3 mois

 
bab1
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 787
Зарегистрирован: 29.06.2011 11:20:09
Um zu beweisen,dass du da wohnst,sollst du eine Rechnung der Elektrizität (oder Gas) vorlegen.Etwas,um zu beweisen , dass du tatsächlich eine Wohnung hast.
 
12.07.2011 22:14:24

Re: datant de moins de 3 mois

 
basti
Das kann demnach auch ein Nachweis/Wisch oder so von deinem Vermieter sein, Bedingung ist eben dass dein "Beweismittel" nicht älter als 3 Monate ist.
 
15.07.2011 10:51:52

Re: datant de moins de 3 mois

 
Гость
Danke, euch beiden! Habe mi heute eine aktuelle Meldebescheinigung besorgt.
 
 

Сообщений: 4 • Страница 1 из 1
 

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文