Какой будет перевод на немецкий язык?
Сообщений: 2 • Страница 1 из 1
 
17.01.2014 18:11:20

Epoux en unique noces de . . .

 
mhindersin
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 17.01.2014 18:04:37
Wie ist der Begriff unique noces (aus einem juristischen Text) genau zu übersetzen?
Heißt das "verheiratet in erster Ehe mit . . ."
oder "verheiratet in einziger Ehe mit".
dazu habe ich bisher keine eindeutige Erklärung gefunden.
Wer kann mir da weiterhelfen?
Manfred
 
17.01.2014 20:09:53

Re: Epoux en unique noces de . . .

 
bab1
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 787
Зарегистрирован: 29.06.2011 11:20:09
mhindersin писал(а):Wie ist der Begriff unique noces (aus einem juristischen Text) genau zu übersetzen?
Heißt das "verheiratet in erster Ehe mit . . ."
oder "verheiratet in einziger Ehe mit".
dazu habe ich bisher keine eindeutige Erklärung gefunden.
Wer kann mir da weiterhelfen?
Manfred

"in erster Ehe" wäre :en premières noces
"in einziger Ehe "scheint mir korrekt zu sein. Bonne soirée!
 
 

Сообщений: 2 • Страница 1 из 1
 

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文