Какой будет перевод на немецкий язык?
Сообщений: 4 • Страница 1 из 1
 
17.01.2012 14:55:40

poste aux ânes

 
geiger
Hallo! Ich suche nach der korrekten Übersetzung für "poste aux ânes", es stammt aus einem Werk von Jean Paul - handelt es sich dabei um eine Redewendung?
Danke im Voraus!
 
23.01.2012 23:30:45

Re: poste aux ânes

 
Friedericus
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 229
Зарегистрирован: 23.01.2012 19:59:54
Es ist mehr Kontext erforderlich
 
03.02.2012 11:48:11

Re: poste aux ânes

 
Franz
> Umspannstelle für Esel.
MfG
 
14.02.2012 13:56:19

Re: poste aux ânes

 
Matze
Hallo geiger,
weil du nach einer Redewendung gefragt hast - handelt es sich evt. um "pont aux ânes" ? Wikipedia kann das besser erklären als ich :)
Matze
 
 

Сообщений: 4 • Страница 1 из 1
 

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文