Какой будет перевод на немецкий язык?
Сообщений: 3 • Страница 1 из 1
 
16.05.2012 09:00:37

reihenhaus

 
davidd
gibt es etwas Besseres als "maison mitoyenne"?
 
16.05.2012 10:56:18

Re: reihenhaus

 
bab1
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 787
Зарегистрирован: 29.06.2011 11:20:09
man kann auch von"maisons de rue" sprechen.Und wenn die Häuser im XVIII. Jahrhundert gebaut worden sind,spricht man von "rang de maisons". Une bonne journée!
 
16.05.2012 18:51:43

Re: reihenhaus

 
Franz
Reihenhaus: Sie wohnte in einem Reihenhaus."
> Elle habitait dans une rue de maisons mitoyennes.
MfG
 
 

Сообщений: 3 • Страница 1 из 1
 

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文