Какой будет перевод на французский язык?
Сообщений: 3 • Страница 1 из 1
 
05.08.2010 21:45:22

für weitere Fragen stehen wir Ihnen gerne...

 
tine
Wie kann man das sinngemäß übersetzen?

-Für weitere Fragen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung
-Bei weiteren Fragen scheuen Sie sich nicht uns zu kontaktieren

Gruß und Danke
tine
 
09.08.2010 12:19:48

Re: für weitere Fragen stehen wir Ihnen gerne...

 
Amienoise
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 109
Зарегистрирован: 09.08.2010 09:18:56
Hallo,

ich würde so übersetzen:

Pour des questions à notre sujet nous sommes volontiers à votre disposition.
En cas de questions à notre sujet n'hésitez pas à nous contacter.

Für meinen Geschmack klingt der 2. Satz runder.

Viele Grüße

Amienoise
 
30.08.2010 19:19:13

Re: für weitere Fragen stehen wir Ihnen gerne...

 
Franz
> Si vous avez d'autres questions, nous nous ferons un plaisir de vous informer.
Pour plus d'informations, n'hésitez pas à nous contacter.
 
 

Сообщений: 3 • Страница 1 из 1
 

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文