Какой будет перевод на французский язык?
Сообщений: 2 • Страница 1 из 1
 
07.12.2010 21:41:59

Formel für Beglaubigungsvermerk

 
nile
Hallo!

weiß jemand, wie ein Beglaubigungsvermerk im Französischen lautet?

Also in etwa: "Hiermit wird beglaubigt, dass die vorliegende Seite ein Kopie und fachgerechte Übersetzung des Originals ist" oder ähnliches?
 
08.12.2010 09:37:58

Re: Formel für Beglaubigungsvermerk

 
bab
nile писал(а):Hallo!

weiß jemand, wie ein Beglaubigungsvermerk im Französischen lautet?

Also in etwa: "Hiermit wird beglaubigt, dass die vorliegende Seite ein Kopie und fachgerechte Übersetzung des Originals ist" oder ähnliches?

je dirais "un certificat d'authenticité",ich wbin aber nicht sicher.Vielleicht gibt es einen besonderen Ausdruck.
 
 

Сообщений: 2 • Страница 1 из 1
 

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文