Какой будет перевод на французский язык?
Сообщений: 3 • Страница 1 из 1
 
22.03.2011 21:45:52

länderspezifisch

 
domi
im Sinne von länderspezifischen Unterschieden..?
 
23.03.2011 13:08:16

Re: länderspezifisch

 
folletto
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 1605
Зарегистрирован: 20.03.2011 15:03:37
différences selon les pays
différences entre les pays

les spécificités des pays

hier würde ich 'freier' übersetzen

Ansonsten: länderspezifisch kann auch 'des lands' heißen. Es kommt wie immer auf den Kontext an.

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
05.04.2011 12:28:33

Re: länderspezifisch

 
Franz
> particularités régionales, différences locales, particularismes régionaux, coutumes propres à [cette] région / à [ce] pays.
MfG
 
 

Сообщений: 3 • Страница 1 из 1
 

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文