Какой будет перевод на французский язык?
Сообщений: 3 • Страница 1 из 1
 
19.10.2012 20:52:03

quakend

 
Mokassin
Hallo, bonjour,

Hat jemand eine Idee wie ich "quakende Fauna" übersetzen könnte?

> hier der Satz: "Im acht Kilometer entfernten Naturreservat Glatzen, Kladská, erfährt der Wanderer alles Wissenswerte über Wald und Moor und kann die summende und quakende Fauna in Aktion beobachten"

Vielen Dank!
 
19.10.2012 20:59:31

Re: quakend

 
bab1
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 787
Зарегистрирован: 29.06.2011 11:20:09
Mokassin писал(а):Hallo, bonjour,

Hat jemand eine Idee wie ich "quakende Fauna" übersetzen könnte?

> hier der Satz: "Im acht Kilometer entfernten Naturreservat Glatzen, Kladská, erfährt der Wanderer alles Wissenswerte über Wald und Moor und kann die summende und quakende Fauna in Aktion beobachten"

Vielen Dank!

et il peut observer la faune bourdonnante et coassante en action. Bonne soirée!
 
19.10.2012 21:16:26

Re: quakend

 
Гость
bab1 писал(а):
Mokassin писал(а):Hallo, bonjour,

Hat jemand eine Idee wie ich "quakende Fauna" übersetzen könnte?

> hier der Satz: "Im acht Kilometer entfernten Naturreservat Glatzen, Kladská, erfährt der Wanderer alles Wissenswerte über Wald und Moor und kann die summende und quakende Fauna in Aktion beobachten"

Vielen Dank!

et il peut observer la faune bourdonnante et coassante en action. Bonne soirée!


Un grand merci!
 
 

Сообщений: 3 • Страница 1 из 1
 

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文