Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Siempre
Rosine

pasa [ˈpasa] СУЩ. ж.

1. pasa (uva seca):

pasa
Rosine ж.
pasa de Corinto
pasa sultana
estar hecho una pasa разг.

2. pasa МОР.:

pasa

3. pasa (del cabello):

pasa

I. paso1 [ˈpaso] СУЩ. м.

1. paso:

2. paso (movimiento):

paso de ganso ВОЕН.

3. paso (al bailar):

4. paso (progreso):

5. paso (velocidad):

Tempo ср.

6. paso (acción importante):

7. paso:

8. paso (manera de andar):

Gang м.

9. paso:

Spur ж.
seguir los pasos de alguien перенос.

10. paso (distancia):

11. paso (pasillo):

12. paso (para atravesar algo):

13. paso (medida, gestión):

14. paso ГЕО.:

(Berg)pass м.

15. paso (puntada):

16. paso (de las aves):

Zug м.

17. paso (de un contador):

18. paso (de un escrito):

Passus м.

19. paso ЛИТ.:

20. paso РЕЛИГ.:

21. paso pl. СПОРТ (falta):

22. paso (выражение):

a pasos agigantados перенос.
a paso de tortuga [o de buey] разг.
dar un paso en falso [o un mal paso] перенос.

II. paso1 [ˈpaso] НАРЕЧ.

III. paso1 [ˈpaso] МЕЖД.

I. pasar [paˈsar] ГЛ. неперех.

1. pasar:

no dejes pasar la oportunidad перенос.

2. pasar перенос.:

3. pasar:

¡pasa!

4. pasar en tercera persona (acaecer):

¿qué pasa? — no pasa nada
¿qué te pasa?
¡perdón! — no pasa nada
lo que pasa es que...

5. pasar (acabar):

6. pasar (el tiempo):

¡cómo pasa el tiempo!

7. pasar (ser transferido):

8. pasar (poder existir):

9. pasar (aparentar):

pasa por nuevo
pasa por 18 años

10. pasar (cambiar):

übergehen zu +дат.
pasar a mejor vida высок., лит.

11. pasar (ser admisible):

12. pasar (no jugar):

13. pasar (hacer demasiados puntos):

14. pasar разг. (no necesitar):

pasa de todo

15. pasar (выражение):

II. pasar [paˈsar] ГЛ. перех.

1. pasar:

2. pasar (por un hueco):

3. pasar (ocurrir):

4. pasar (trasladar):

5. pasar (dar):

6. pasar (una temporada):

7. pasar (sufrir):

8. pasar:

9. pasar:

10. pasar (hacer deslizar):

11. pasar (tolerar):

12. pasar (aprobar):

13. pasar (omitir):

14. pasar:

15. pasar:

16. pasar (tragar):

17. pasar (colar):

18. pasar (la pelota):

19. pasar (las hojas de un libro):

20. pasar (géneros prohibidos):

III. pasar [paˈsar] ГЛ. возвр. гл. pasarse

1. pasar (acabarse):

2. pasar (exagerar):

3. pasar (por un sitio):

4. pasar (cambiar):

pasarse ВОЕН.

5. pasar (olvidarse):

6. pasar (estropearse):

se ha pasado el arroz перенос.
se ha pasado la lumbre перенос.

7. pasar (escaparse):

8. pasar (выражение):

paso2 (-a) [ˈpaso, -a] ПРИЛ. КУЛИН.

paso (-a)
paso (-a)
ciruela pasa
uva pasa
Rosine ж.
Запись в OpenDict

pasar ГЛ.

pasar de largo (no detenerse) неперех.
Запись в OpenDict

pasar ГЛ.

Запись в OpenDict

paso СУЩ.

Запись в OpenDict

paso СУЩ.

etw/jdm Platz machen
Запись в OpenDict

pasar ГЛ.

pasar de algo/alguien неперех. разг.
etw/jdn ignorieren перех.
paso de lo que diga tu madre разг.
Запись в OpenDict

paso СУЩ.

Запись в OpenDict

pasar de puntillas

presente
yopaso
pasas
él/ella/ustedpasa
nosotros/nosotraspasamos
vosotros/vosotraspasáis
ellos/ellas/ustedespasan
imperfecto
yopasaba
pasabas
él/ella/ustedpasaba
nosotros/nosotraspasábamos
vosotros/vosotraspasabais
ellos/ellas/ustedespasaban
indefinido
yopasé
pasaste
él/ella/ustedpasó
nosotros/nosotraspasamos
vosotros/vosotraspasasteis
ellos/ellas/ustedespasaron
futuro
yopasaré
pasarás
él/ella/ustedpasará
nosotros/nosotraspasaremos
vosotros/vosotraspasaréis
ellos/ellas/ustedespasarán

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

¡pasa!
¿qué pasa? — no pasa nada
uva pasa
Rosine ж.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Y, algo así parece que pasa con el déficit tarifario.
www.energiadiario.com
Nos duele lo que nos pasa a nosotros, pero el vecino también las está pasando canutas tenga o no curro.
www.ascodevida.com
De todas formas, por mi trabajo, puedo decir que en general la violencia pasa por el tamiz de la ideología.
www1.rionegro.com.ar
Los jóvenes coreanos suelen ser estudiantes: queda dicho que el camino hacia el éxito social pasa por la facultad.
blogs.elpais.com
Pienso que lo vivido nos ha enseñado mucho sobre lo que pasa cuando estamos seriamente enfrentados a un verdadero diálogo intercultural.
cultural.argenpress.info