Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

PONS
Job creation

Набери свой текст для перевода или нажми на слово, чтобы найти его в словаре

No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Im Zentrum stehen dabei Vorträge und Diskussionsrunden zu Wirtschaftswachstum, Arbeitsplatzbeschaffung, Innovation und dem internationalen Wettbewerb.
[...]
www.knoefler.de
[...]
At the focus are presentations and discussion forums on topics such as economic growth, job creation, innovation, and international competition.
[...]
[...]
Die Niederlande, Frankreich und Zypern zeigten intensive Arbeitsplatzbeschaffung im Spitzen- und im unteren Bereich, ließen jedoch in der Mitte eine große Lücke.
[...]
www.eurofound.europa.eu
[...]
The Netherlands, France and Cyprus showed intense job creation at the top and at the bottom with a big gap in the middle.
[...]
[...]
Wird dieser Tourismus einer breiteren Bevölkerungsschicht zugänglich gemacht, wird somit neben der Arbeitsplatzbeschaffung gleichzeitig der Umweltschutzgedanke auf weiter Ebene gefördert.
[...]
www.trekkingchile.com
[...]
If this tourism is better accessible for a wide range of population, jobs will be created and environmental awareness stimulated.
[...]

Искать перевод "Arbeitsplatzbeschaffung" в других языках