Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Siempre
[meagre ] belongings
немецкий
немецкий
английский
английский

Hab·se·lig·kei·ten [ˈha:pze:lɪçkaitn̩] СУЩ. мн.

Habseligkeiten
[meagre [or америк. -er]] belongings только мн.
Habseligkeiten
Habseligkeiten
personal effects только мн.
английский
английский
немецкий
немецкий
Bündel ср. <-s, -> (mit Habseligkeiten, Siebensachen)
Habseligkeiten

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Die Familie floh mit wenigen Habseligkeiten gen Süden.
de.wikipedia.org
Seine Habseligkeiten, darunter auch das Gebetbuch, wurden ihm, in ein Tuch eingeschlagen, ins Grab beigegeben.
de.wikipedia.org
Der Verbleib der Überreste der Moorleiche von Pangerfilze und deren Habseligkeiten kann heute, aufgrund verlorener Unterlagen nicht mehr sicher rekonstruiert werden.
de.wikipedia.org
Oft wurden die Menschen nachts abgeholt und ihrer Habseligkeiten beraubt.
de.wikipedia.org
In dem dazugehörigen Kapitulationsvertrag wurde der freie und ungehinderte Abzug der schwedischen Truppen einschließlich ihrer Familien und aller Habseligkeiten festgelegt.
de.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Auch Kurt Weill erreicht am 23. März mit wenigen Habseligkeiten die Stadt und stürzt sich sogleich in die Arbeit, ist hin und her geworfen zwischen einem lebensbejahenden Aufbruch und dem Verlust der in Deutschland aufgebauten Existenz.
[...]
www.kurt-weill.de
[...]
Kurt Weill is one of these who arrives in Paris on 23rd March with only a few meagre belongings, and immediately buries himself in work. He experiences the ups and downs of an invigorating, dynamic new life and the disaster of losing his hard-won existence in Germany.
[...]
[...]
Die berühmte Couch blieb in London, wohin Freud am 4. Juni 1938 mit all seinen Habseligkeiten fliehen musste und wo er am 23. September 1939 verstarb.
[...]
www.wieninternational.at
[...]
The famous couch remains in London, where Freud was forced to flee with his possessions on 4 June 1938 and where he died on 23 September 1939.
[...]
[...]
„ Bei meinem Umzug in die USA hat die Paul Filter Möbelspedition sich rund um die Verschiffung meiner Habseligkeiten gekümmert.
[...]
www.filter-umzug.de
[...]
When I moved to the USA Filter moves took care of shipping all my possessions.
[...]