Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

дубасить
Metaphors
немецкий
немецкий
английский
английский
Me·ta·pher <-, -n> [meˈtafɐ] СУЩ. ж.
английский
английский
немецкий
немецкий
Metapher ж. <-, -n> für +вин.
Metapher ж. <-, -n>
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Chinesische Gärten enthalten zahlreiche Zeichen, Metaphern und Symbole.
de.wikipedia.org
Das Moos auf den Steinen der dahinsiechenden Burg wird zum Sinnbild des Stillstands, zur Metapher für die Unfähigkeit zur Veränderung.
de.wikipedia.org
Die folgenden Kanonen-Metaphern sind im Umfeld des Krieges und Militärs entstanden und haben einen direkten Bezug auf diese Bereiche.
de.wikipedia.org
Der Verweis auf das Spiel diente oft als politische Metapher in satirischer Absicht.
de.wikipedia.org
Ein ungeborenes Bewusstsein ist keine blose Metapher, sondern absolut real.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Verzeichnisbäume und Kommandozeilen auf der Ebene des Betriebssystems werden ersetzt durch die "Grafische Benutzeroberfläche" a la "Apple Macintosh" oder "Windows 95" mit dem Schreibtisch als universeller Metapher.
www.hnf.de
[...]
Directory trees and command lines on the operating system level were replaced by graphical user interfaces à la Apple Macintosh or Windows 95, using the "desktop metaphor".
[...]
Darauf antwortete Herrán, indem er einen Prozess der Konstruktion als eine Metapher der Möglichkeit der Integration präsentiert, die trotz aller Schwierigkeiten, mit denen sich die lateinamerikanischen Länder und die Bewohner solcher Viertel konfrontiert sehen, mit den zur Verfügung stehenden Mitteln zu bewerkstelligen wäre, um allgemeinen Wohlstand zu erreichen.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
This is the question Herrán is answering, presenting a building process as a metaphor of the possibility of integration which can be achieved – in spite the difficulties faced by Latin American countries and the residents of these neighborhoods – with the resources at hand for the common good.
[...]
[...]
In den normativen und narrativen Verhaltensdiskursen des 18. Jahrhunderts hingegen geben Konventionen, Symbole und Metaphern zu verstehen, wie die mentalen, sozialen und psychischen Auseinandersetzungen mit den Veränderungen der leibhaftigen Verhaltensweisen der Menschen verbunden sind.
[...]
www.exzellenz-netzwerk-arw.uni-halle.de
[...]
The conventions, symbols and metaphors in normative and narrative behavioural discourses of the eighteenth century, however, allow an understanding of how mental, social and psychological conflicts are related to the transformations of physical behavioral patterns.
[...]