Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Stables
internalization
немецкий
немецкий
английский
английский

Ver·in·ner·li·chung <-, -en> СУЩ. ж.

Verinnerlichung
английский
английский
немецкий
немецкий
Verinnerlichung ж. <-, -en>

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

In seinen Landschaften, Stillleben und Porträts zeigt er neben seiner enormen Vitalität der Farben eine weit über das Thema hinausgehende malerische Verinnerlichung.
de.wikipedia.org
Er zeigt darin im Einzelnen, welche Mittel die für ein ersprießliches Wirken unerlässliche Verinnerlichung des priesterlichen Lebens zu fördern und zu gewährleisten imstande sind.
de.wikipedia.org
Diese finden das Prinzip ihrer Einheit und Verinnerlichung in einer recht verstandenen fundamentalen Option der Person.
de.wikipedia.org
Das Meditieren in der Natur, das Wissen um die dort entspringenden Kräfte, bildet die Basis der Verinnerlichung.
de.wikipedia.org
Es verfolgt einen kontemplativen Ansatz, der Raum und Zeit für das Studium, die Meditation und Verinnerlichung der buddhistischen Lehre bietet.
de.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
In der Tendenz zur Verinnerlichung erfahren mythische, sakrale und biologische Motive in Redons Arbeiten eine Verrätselung, die sich nicht nur dem Sujet, sondern auch ästhetischen Aspekten von Farbe und Form verdankt.
[...]
www.hatjecantz.de
[...]
Inclined to internalization, the mythic, sacred, and biological motifs in Redon’s works take on a sense of the mystical, owing to both the subject and the aesthetic aspects of color and form.
[...]
[...]
Die Protagonisten in Yang Fudongs Filmen versuchen den Spagat zwischen einer buddhistisch-konfuzianisch geprägten Verinnerlichung, dem kulturellen Gedächtnis kommunistischer Zurichtung und der haltlosen Frenetik des modernen Kapitalismus.
[...]
art-report.com
[...]
The protagonists in films Yang Fudong try the balancing act between a Buddhist-dominated Confucian internalization, the cultural memory of the communist dressing and unsubstantiated Frenetik of modern capitalism.
[...]
[...]
Krebitz animiert Räume der Verinnerlichung und der Intuition.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Krebitz animates spaces of internalization and intuition.
[...]
[...]
Auf konzeptueller Ebene reflektiert sie einen Prozess der Verinnerlichung, der typisch für den Ansatz der Künstlerin ist:
www.museum-joanneum.at
[...]
On the conceptual level, it reflects a process of internalization typical of the artist’s approach:
[...]
Charakteristisch für seine modellhaften Topografien ist, dass sie auf vielfache Weise den Realismus dokumentarischer Bestandsaufnahmen mit einer Formensprache der Subjektivität und Verinnerlichung verbinden.
www.secession.at
[...]
His model-like topographies are characterized by the many ways in which they combine the realism of documentary inventorizing with a formal idiom of subjectivity and internalization.