Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

clarius
to refresh somebody
немецкий
немецкий
английский
английский

I. la·ben [ˈla:bn̩] ГЛ. перех. высок. (erquicken)

jdn laben
to refresh [or revive] sb

II. la·ben [ˈla:bn̩] ГЛ. возвр. гл. высок. (sich gütlich tun)

sich вин. [an etw дат.] laben
to feast [on sth]

Lab <-[e]s, -e> [la:p] СУЩ. ср.

английский
английский
немецкий
немецкий
Lab ср. <-(e)s, -e>
Präsens
ichlabe
dulabst
er/sie/eslabt
wirlaben
ihrlabt
sielaben
Präteritum
ichlabte
dulabtest
er/sie/eslabte
wirlabten
ihrlabtet
sielabten
Perfekt
ichhabegelabt
duhastgelabt
er/sie/eshatgelabt
wirhabengelabt
ihrhabtgelabt
siehabengelabt
Plusquamperfekt
ichhattegelabt
duhattestgelabt
er/sie/eshattegelabt
wirhattengelabt
ihrhattetgelabt
siehattengelabt

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

sich вин. [an etw дат.] laben
to feast [on sth]

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Rechts steht: Wer mit Bequemlichkeit nun aus dem schöneren Borne sich labet, dank’ es der Stadt dadurch, dass er ihn reinlich erhält.
de.wikipedia.org
Ein dritter ist im Begriff sich am Wasser eines Brunnens zu laben, das er in seinem Hut auffängt.
de.wikipedia.org
Er labt sich an der Bewunderung seiner Fans und missachtet erneut das Bedürfnis seiner hochschwangeren Frau nach Privatsphäre und Ruhe.
de.wikipedia.org
Dieser labt sich an Guts' Hass und Trauer, und manifestiert sich in seiner Seele als Höllenhund.
de.wikipedia.org
Der Fürst verlieh ihm den Gesellschaftsnamen der Reinherzige und als Motto labt und stärket.
de.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Mir Mühe gebend meine negativen Gedanken und die aufkommende Angst zu vertreiben, versuche ich mich an der Schönheit und Eigenwilligkeit des uns umgebenden Waldes zu laben.
[...]
www.denis-katzer.com
[...]
To get rid of negative thoughts and the upcoming fear, I try to refresh myself in seeing the beauty and individualism of the forest surrounding us.
[...]
[...]
Und der Altar der Kirche, um den ihr euch versammelt, um am Opfer des Herrn teilzunehmen und euch an der himmlischen Speise zu laben, stellt Christus selbst dar, der Priester, Opfer und Altar seines eigenen Opfers ist.
www.vatican.va
[...]
And the Altar of the Church, around which you gather to take part in the Lord s sacrifice and be refreshed at the heavenly meal, stands as a sign of Christ himself, Christ, who is the priest, the victim and the altar of his own sacrifice.