Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Strapazen
Eziyet

Strapaze <-, -n> СУЩ. ж.

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Dabei verrannte sich die Band in Detailarbeiten, zudem hatten die Strapazen der letzten Jahre bereits einen Keil zwischen die Musiker getrieben.
de.wikipedia.org
Diese Spasschläuse tauchen meist erst ab Mittag auf, da sich die Protagonisten von den körperlichen Strapazen des Vortages etwas erholen mussten.
de.wikipedia.org
Ein Stabsoffizier und ein Offizier erlagen den Strapazen des Feldzugs.
de.wikipedia.org
Ein Brunnen, ein Outdoor-Schachspiel und viele Sitzgelegenheiten bieten allen Besuchern eine Möglichkeit sich von den Strapazen des Alltags zu erholen.
de.wikipedia.org
In der Schlussphase der Kesselschlacht starben noch einmal 350 Kroaten an Erfrierungen bei Außentemperaturen von −30 °C, Unterernährung und den Strapazen bei 24-stündigen Feuergefechten ohne Unterbrechung.
de.wikipedia.org