Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

gestohlenen
to bend
французский
французский
английский
английский
I. fléchir [fleʃiʀ] ГЛ. перех.
1. fléchir (plier):
fléchir
2. fléchir (ébranler):
fléchir personne, opinion
fléchir volonté, résistance
II. fléchir [fleʃiʀ] ГЛ. неперех.
1. fléchir (ployer):
fléchir poutre:
fléchir genoux:
fléchir jambes:
2. fléchir (faiblir):
fléchir attention:
fléchir courage:
fléchir volonté, résistance:
fléchir production, demande:
fléchir cours, euro:
fléchir prix:
fléchir de 2%
3. fléchir:
fléchir (céder) personne, armée:
fléchir (s'adoucir) personne:
se laisser fléchir
sans fléchir (stoïquement)
sans fléchir (obstinément)
английский
английский
французский
французский
flex limb
soften currency, economy, market:
weaken government, president, country, resistance, resolve:
give shelf, bridge, floorboard:
fléchir (under sous)
французский
французский
английский
английский
I. fléchir [fleʃiʀ] ГЛ. перех.
1. fléchir (plier):
fléchir bras, genoux
2. fléchir (faire céder):
fléchir personne
II. fléchir [fleʃiʀ] ГЛ. неперех.
1. fléchir (se plier):
fléchir
2. fléchir (diminuer):
fléchir
fléchir exigences, sévérité
fléchir volonté
fléchir prix, cours
3. fléchir (céder):
fléchir
английский
английский
французский
французский
falter courage, negotiations
bend wood
французский
французский
английский
английский
I. fléchir [fleʃiʀ] ГЛ. перех.
1. fléchir (plier):
fléchir bras, genoux
2. fléchir (faire céder):
fléchir personne
II. fléchir [fleʃiʀ] ГЛ. неперех.
1. fléchir (se plier):
fléchir
2. fléchir (diminuer):
fléchir
fléchir exigences, sévérité
fléchir volonté
fléchir prix, cours
3. fléchir (céder):
fléchir
английский
английский
французский
французский
falter courage, negotiations
bend wood
Présent
jefléchis
tufléchis
il/elle/onfléchit
nousfléchissons
vousfléchissez
ils/ellesfléchissent
Imparfait
jefléchissais
tufléchissais
il/elle/onfléchissait
nousfléchissions
vousfléchissiez
ils/ellesfléchissaient
Passé simple
jefléchis
tufléchis
il/elle/onfléchit
nousfléchîmes
vousfléchîtes
ils/ellesfléchirent
Futur simple
jefléchirai
tufléchiras
il/elle/onfléchira
nousfléchirons
vousfléchirez
ils/ellesfléchiront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
L'employé du guichet se laisse fléchir et lui délivre tout de même un billet sur sa parole qu'elle est bien une étudiante.
fr.wikipedia.org
Chacune des formes fléchies du nom donne alors des indications diverses, selon les langues, sur leur cas, genre et nombre.
fr.wikipedia.org
En effet, un fil parfait se déforme à volonté selon les efforts et les moments qui le fléchissent.
fr.wikipedia.org
Il reste étendu durant toute la phase aérienne puis fléchit légèrement à l'atterrissage.
fr.wikipedia.org
Comme dans les autres langues celtiques modernes, le breton conjugue les prépositions selon la personne (prépositions fléchies), tout comme les verbes.
fr.wikipedia.org