Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

madame’
pleasant

Oxford-Hachette French Dictionary

французский
французский
английский
английский

I. plaisanter [plɛzɑ̃te] ГЛ. перех. (railler)

plaisanter personne
to tease (sur about)

II. plaisanter [plɛzɑ̃te] ГЛ. неперех.

tu plaisantes!
tu plaisantes!
you're kidding! разг.
to joke ou make jokes about sth/sb

plaisant (plaisante) [plɛzɑ̃, ɑ̃t] ПРИЛ.

1. plaisant (agréable):

plaisant (plaisante)

2. plaisant (amusant):

plaisant (plaisante)

I. mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz] ПРИЛ.

1. mauvais (d'un goût désagréable):

être mauvais nourriture, boisson
ne pas être mauvais nourriture, boisson

2. mauvais (de qualité inférieure):

mauvais (mauvaise) repas, restaurant
mauvais (mauvaise) tabac, alcool, café
mauvais (mauvaise) voiture, œuvre, spectacle
mauvais (mauvaise) nourriture, hébergement, livre
mauvais (mauvaise) dictionnaire, bibliothèque, lycée, enregistrement

3. mauvais (mal fait):

mauvais (mauvaise) cuisine, travail, gestion, éducation
mauvais (mauvaise) prononciation, départ

4. mauvais (inadéquat):

mauvais (mauvaise) conseil, décision, définition, exemple, idée, solution, conditions de travail
mauvais (mauvaise) projet
mauvais (mauvaise) renseignement
mauvais (mauvaise) éclairage, vue, mémoire, santé, hygiène, alimentation

5. mauvais (inapproprié):

mauvais (mauvaise)

6. mauvais (incompétent):

mauvais (mauvaise) auteur, équipe
bad (en at)
mauvais (mauvaise) élève, nageur, chasseur, amant
mauvais (mauvaise) cuisinier, travailleur, menteur
mauvais (mauvaise) avocat, médecin

7. mauvais (déplaisant):

mauvais (mauvaise) nuit, rêve, nouvelle, journée, impression
mauvais (mauvaise) situation
mauvais (mauvaise) surprise
mauvais (mauvaise) vacances

8. mauvais (méchant):

mauvais (mauvaise) animal
mauvais (mauvaise) personne, sourire, remarque, ton
mischief uncountable
in a bad mood après сущ.

9. mauvais (grave):

mauvais (mauvaise) fièvre, rhume

10. mauvais (peu lucratif):

mauvais (mauvaise) rendement, terre
mauvais (mauvaise) salaire, pension
mauvais (mauvaise) récolte, saison

11. mauvais (peu flatteur):

mauvais (mauvaise) cote, résultat, critique, image, opinion
mauvais (mauvaise) chiffres, critique

12. mauvais (répréhensible):

mauvais (mauvaise) père, fils, citoyen, comportement
mauvais (mauvaise) chrétien
mauvais (mauvaise) instinct
mauvais (mauvaise) tendance
mauvais (mauvaise) génie, intention, pensée

13. mauvais МЕТЕО.:

mauvais (mauvaise) vent, pluie
mauvais (mauvaise) traversée, mer

14. mauvais ИГРА:

II. mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz] СУЩ. м. (ж.) разг.

1. mauvais (incapable):

mauvais (mauvaise) (en classe)
mauvais (mauvaise) (en général)

2. mauvais (méchant):

mauvais (mauvaise)

III. mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz] НАРЕЧ.

sentir mauvais букв.
sentir mauvais перенос., разг.
sentir très mauvais букв., перенос.
il fait mauvais МЕТЕО.

IV. mauvais СУЩ. м.

mauvais м. (mauvais côté):

V. mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz]

ill-treatment uncountable
bad company uncountable

VI. mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz]

la trouver ou l'avoir mauvaise разг.
английский
английский
французский
французский
amiable comedy, performance, manner
playfully remark, say
plaisanter (about sur)

в словаре PONS

французский
французский
английский
английский

plaisanter [plɛzɑ̃te] ГЛ. неперех.

1. plaisanter (blaguer):

2. plaisanter (dire par jeu):

tu plaisantes!

plaisant(e) [plɛzɑ̃, ɑ̃t] ПРИЛ.

1. plaisant:

2. plaisant (amusant):

английский
английский
французский
французский
tu plaisantes!
в словаре PONS
французский
французский
английский
английский

plaisanter [plɛzɑ͂te] ГЛ. неперех.

1. plaisanter (blaguer):

2. plaisanter (dire par jeu):

tu plaisantes!

plaisant(e) [plɛzɑ͂, ɑ͂t] ПРИЛ.

английский
английский
французский
французский
tu plaisantes!
Présent
jeplaisante
tuplaisantes
il/elle/onplaisante
nousplaisantons
vousplaisantez
ils/ellesplaisantent
Imparfait
jeplaisantais
tuplaisantais
il/elle/onplaisantait
nousplaisantions
vousplaisantiez
ils/ellesplaisantaient
Passé simple
jeplaisantai
tuplaisantas
il/elle/onplaisanta
nousplaisantâmes
vousplaisantâtes
ils/ellesplaisantèrent
Futur simple
jeplaisanterai
tuplaisanteras
il/elle/onplaisantera
nousplaisanterons
vousplaisanterez
ils/ellesplaisanteront

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Et qu’il n’y avait pas de quoi plaisanter sur ce sujet.
fr.wikipedia.org
House dit souvent que « tout le monde ment », mais en plaisantant, il fait remarquer qu'il ment quand il le dit.
fr.wikipedia.org
Pour plaisanter, le jeune homme passe sur ce doigt l’anneau nuptial, et en fait le tour en prononçant les formules rituelles de la cérémonie.
fr.wikipedia.org
Wurtz explique au hasard les capitales et l'iconographie des pays avant de plaisanter brusquement sur le "vaste vide spirituel de faire une vidéo sans sujet".
fr.wikipedia.org
Il aimait à plaisanter dans l'intimité, avec grâce, et ne dédaignait pas d'assaisonner la conversation de quelques mots empruntés au dialecte du pays.
fr.wikipedia.org