немецко » английский

Переводы „Erholungspause“ в словаре немецко » английский (Перейти к англо » немецкий)

Er·ho·lungs·pau·se СУЩ. ж.

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

eine Erholungspause machen [o. einlegen]

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Es finden nämlich lateinamerikanische Tanzkurse, Kurse im Boccia, Beachvolleyball und Kinderspielgruppen am Sand statt, man kann sich Shows von Magiern ansehen oder aktiv daran teil nehmen, es gibt verschiedene Konzerte, sehr viel Animation unterschiedlicher Art und verschiedene andere Veranstaltungen.

Erfrischung und Erholungspausen bieten Bars und Restaurants an

Istralandia aquapark

www.coloursofistria.com

Apart from the water programmes such as various types of fitness, dancing or cycling, swimming and diving school, foam parties or synchronised swimming, you can have fun out of water as well, such as the Latin American dance classes, bowling, beach volleyball and a playroom in the sand, you can enjoy and actively participate in magic shows, concerts, with colourful animation and various types of events.

Refreshments and break in various bars and restaurants

Istralandia aquapark

www.coloursofistria.com

Familienzeit - Kinder bis 12 Jahre gratis

Zeit für eine Erholungspause für die ganze Familie. Kinder bis zum 12. Lebensjahr wohnen gratis.

1 Tag ab

www.alpenrose.at

Family time - children up to 12 go free

Take time for the whole family to enjoy a relaxing break Children up to 12 stay for free.

1 Day from

www.alpenrose.at

befindet sich auf der Insel Krk, zwei Kilometer von der kleinen historischen Stadt Omišalj entfernt.

Das Camp liegt in einer teils bewaldeten, ruhigen Bucht und ist ein idealer Ort für eine kurze Erholungspause,…

Camp Pusca

www.camping.hr

Located on the island of Krk, camp Pušća is just 2 kilometres from the small but historic town of Omišalj.

Partially surrounded by woods in a quiet cove, the campsite is a convenient destination for a short break before venturing

Camp Site Pusca

www.camping.hr

Wobei stürmen, zumindest heute Morgen, der falsche Ausdruck war :

Der Wind schien nach sechs Tagen Travemünder Woche eine Erholungspause zu brauchen. Startverschiebung wegen absoluter Flaute!

Dann endlich, um 14 Uhr, entspannten sich die Sorgenfalten der Wettfahrtleitung und Regattachef, Walter Mielke, machte die ersehnte Ansage:

www.travemuender-woche.com

To say they stormed on the courses was the wrong expression, at least this morning.

After six days of the Travemuender Woche, the wind seemed like it needed a break – the races were postponed due to the absolute calm!

Then finally at 2pm the race director Walter Mielke looked a bit less worried and made the longed for announcement:

www.travemuender-woche.com

SaunaBar

Für die kleine Erholungspause zwischen den einzelnen Saunagängen ist die SaunaBar bestens geeignet.

Kühle oder warme Getränke löschen den Durst und kleine Knabbereien sorgen für die Stärkung zwischendurch.

www.carasana.de

SaunaBar

The SaunaBar is ideal for the little breaks to relax in-between sauna rounds.

Cool or warm drinks satisfy the thirst and little nibbles are on offer as refreshments.

www.carasana.de

Neben der Fahrerwarnung kann die Information über die Müdigkeit des Fahrers auch von anderen Systemen im Fahrzeug genutzt werden.

So besteht beispielsweise die Möglichkeit, in Verbindung mit einem Navigationssystem, dem Fahrer die nächstgelegene Möglichkeit für einen Stopp bzw. eine Erholungspause anzuzeigen.

Vorausschauendes Notbremssystem

www.bosch-kraftfahrzeugtechnik.de

As well as warning the driver, data concerning the tiredness of the driver can be used by other systems in the vehicle.

In combination with a navigation system, for example, it is possible to display the next available opportunity to stop or take a rest break.

Predictive Emergency Braking System

www.bosch-kraftfahrzeugtechnik.de

13.00 Uhr Pause

Gönnen Sie sich nach der anstrengenden Besichtigungstour eine Erholungspause.

Für jede Jahreszeit und jeden Geschmack finden Sie direkt in der City das Passende.

www.dortmund-tourismus.de

Break

You ’ ve earned a break after an exhausting tour.

You ’ ll find exactly what you want for every taste and at every time of year directly in the city.

www.dortmund-tourismus.de

Günter Kummerländer

Für Ihre Erholungspausen im hellen Foyer des Seminarbereiches steht Ihnen unserer Hauscaterer Günter Kummerländer mit Rat und Tat zur Seite.

www.donauhallen.de

Günter Kummerländer

Our in-house caterer, Günter Kummerländer, is on hand to assist and advise on catering arrangements for the breaks during your event in the seminar area s light-flooded foyer.

www.donauhallen.de

Für Familien ideal sind jene Wege, die am Fuß des Untersbergs verlaufen und auch mit Kindern entdeckt werden können.

An den alten Landgasthöfen können Sie immer wieder Erholungspausen einlegen.

Die Bergsteigerschule Salzburg Alpin ist ein hilfreicher Ansprechpartner.

www.groedig.net

Families will find the sections along the foot of the Untersberg Mountain particularly well suited for children.

Along the way, many old-style country inns offer an inviting place to take a short break.

The mountain hiking school, Salzburg Alpin, is a helpful partner for hikers, and the Tourist Information Center in Grödig will gladly assist with maps and valuable suggestions.

www.groedig.net

Für Familien ideal sind jene Wege, die am Fuß des Untersbergs verlaufen und auch mit Kindern entdeckt werden können.

An den alten Landgasthöfen können Sie immer wieder Erholungspausen einlegen.

Die Bergsteigerschule Salzburg Alpin ist ein hilfreicher Ansprechpartner.

www.groedig.net

Families will find the sections along the foot of the Untersberg Mountain particularly well suited for children.

Along the way, many old-style country inns offer an inviting place to take a short break.

The mountain hiking school, Salzburg Alpin, is a helpful partner for hikers, and the Tourist Information Center in Grödig will gladly assist with maps and valuable suggestions.

www.groedig.net

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"Erholungspause" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文