немецко » английский

Переводы „Geschäftsmodell“ в словаре немецко » английский (Перейти к англо » немецкий)

Geschäftsmodell СУЩ. ср. РЫН. КОНКУР.

Специальная лексика

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Beratung zu den Möglichkeiten der wirtschaftlichen Verwertung von Forschungsergebnissen und Technologien.

Unterstützung bei der Erarbeitung eines Geschäftsmodells / Businessplans und bei der Einwerbung von Kapital.

Empfehlung für weitere Betreuungs- und Qualifizierungsangebote.

www.zpp.uni-rostock.de

Advice on opportunities for commercial exploitation of research results and technologies.

Support with elaboration of business concepts / plans and related capital raising.

Recommendations for further support and qualification offers.

www.zpp.uni-rostock.de

OER sind offene Bildungsmaterialen, die geteilt und verändert werden dürfen.

Im Sinne der Kultur der Offenheit und des Teilens wird das Projekt Weiterbildungseinrichtungen dabei unterstützen, offene Bildungsmaterialien in Unterricht und Geschäftsmodell einzubinden.

Gemeinsam mit vier renommierten europäischen Partnern entwickelt die MFG Innovationsagentur ein Trainingskonzept für Lehrende und Mitarbeiter von Einrichtungen der Erwachsenenbildung.

innovation.mfg.de

The EU project OER up ! was launched in September 2014.

In a spirit of openness and sharing, its aim is to help continuing education institutions integrate open educational resources into their teaching and learning and their business concepts.

Together with four established European partners, the MFG Innovation Agency will be developing a training concept for teachers and staff in adult education institutions.

innovation.mfg.de

Postproduktion, Prävisualisierung und die neuesten Entwicklungen der Aufnahmetechnik werden am Samstag, 18. September, mit vielen Beispielen aus der Praxis erläutert.

Am Sonntag geht es um 3D-Projektionssysteme für Kinos, Live-Produktion, Geschäftsmodelle und die generelle Akzeptanz von Stereo-3D-Filmen beim Publikum.

Der Auftakt erfolgt bereits zwei Tage vor Messebeginn, wenn im Münchner Arri-Kino zur Podiumsdiskussion mit Industrieplayern geladen wird.

www.cinec.de

Postproduction, pre-visualization and the latest developments in shooting will be explained on Saturday with a lot of practical examples.

On Sunday it is all about 3D projection systems for cinemas, live production, business concepts and the general viewer acceptance of 3D movies.

The program already kicks off two days before the start of the show with a panel discussion with industry players in the Munich Arri cinema.

www.cinec.de

, freut sich Dieter Schlereth, Geschäftsführender Partner und Industry Leader TMT bei Deloitte.

"Insbesondere die Software- und Internet-Unternehmen profitieren von ihrem erfolgreich skalierbaren Geschäftsmodellen.

www.pumacy.de

explains Dieter Schlereth, Managing Partner and Industry Leader TMT at Deloitte.

"In particular software and internet businesses benefit from its successful and scalable business concepts.

www.pumacy.de

Fremdkapitalfinanzierungen werden trotz erhöhter Liquidität auf dem Markt schwieriger bei gleichbleibenden Kaufpreiserwartungen.

Zwei Drittel der 1.200 europäischen Umfrageteilnehmer sind außerdem der Meinung, dass das Geschäftsmodell von Private Equity-Unternehmen überprüft und dem Marktumfeld angepasst werden müsste.

Das sind die wichtigsten Ergebnisse der neuen Studie „ European Private Equity Outlook 2013 “.

www.rolandberger.de

However, really big transactions are expected to be the exception, partly because the economic situation remains uncertain, according to those surveyed ; despite more liquidity, debt financing will be difficult and purchase price expectations are expected to remain unchanged.

Two thirds of the 1,200 European executives surveyed are also of the opinion that the business model of PE companies need to be examined and adjusted to fit the market environment.

These are the key findings of the new " European Private Equity Outlook 2013 " study.

www.rolandberger.de

Allerdings gehen Umsätze und Gewinne aus klassischen Angeboten wie Ersatzteilen und Instandhaltung von Maschinen immer stärker zurück.

Um diesem Trend entgegenzuwirken, sollten Maschinen- und Anlagenhersteller ihre Geschäftsmodelle überdenken und neue Services entwickeln.

Das ist das Ergebnis der neuen Studie "Evolution of service", für die Roland Berger Strategy Consultants 30 Unternehmen in Deutschland, Österreich und der Schweiz zu ihrem Service-Geschäft befragt hat.

www.rolandberger.de

But sales and profits from traditional offerings such as spare parts and machine maintenance are declining ever faster.

To counteract this trend, engineered product and plant manufacturers should rethink their business models and develop new services.

That is the conclusion of the new study, "Evolution of service", for which Roland Berger Strategy Consultants surveyed 30 companies in Germany, Austria and Switzerland about their aftersales services business.

www.rolandberger.de

Business model changes in dynamic industries

Veränderung von Geschäftsmodellen in dynamischen Industrien

Yves Meinhardt, 2002

www.rolandberger.de

Business model changes in dynamic industries

Business model changes in dynamic industries

Yves Meinhardt (book in German), 2002

www.rolandberger.de

think : act BUSINESS - COO Insights

Nachhaltigkeit - ein profitables Geschäftsmodell

think: act Business - COO Insights, 2010

www.rolandberger.de

think : act BUSINESS - COO Insights

Sustainability - a profitable business model

think: act Business - COO Insights, 2010

www.rolandberger.de

Geschäftsideen in die Realität umsetzen

Wie wird aus einer Innovation ein Geschäftsmodell?

Was passiert, wenn 25 Visionäre drei Tage lang an einem Ort zusammenkommen und um ein Ziel kämpfen, nämlich Geschäftsideen in die Realität umzusetzen?

www.rolandberger.de

Turning business ideas into reality

How does an innovation become a business model?

What happens when 25 visionaries come together for three days in one place and struggle to achieve one aim – turning business ideas into reality?

www.rolandberger.de

Markterweiterung :

Neue Technologien und Geschäftsmodelle entwickeln Die Transparenz bei Produkten und unternehmerischen Dienstleistungen auf dem tunesischen Solarmarkt wird verbessert und damit der Wettbewerb zwischen den Solarunternehmen erhöht.

Das Vorhaben unterstützt darüber hinaus Qualität und Innovationen bei der Einführung neuer Technologien und Geschäftsmodelle sowie beim Eintritt neuer Marktakteure.

www.giz.de

Market expansion :

developing new technologies and business models The transparency of products and entrepreneurial services on the Tunisian solar market is being improved, hence intensifying competition between the enterprises in the sector.

Moreover, the project is promoting quality and innovation in the introduction of new technologies and business models as well as among new market actors.

www.giz.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "Geschäftsmodell" в других языках

"Geschäftsmodell" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文