немецко » английский

Run·de <-, -n> [ˈrʊndə] СУЩ. ж.

2. Runde (Rundgang):

Runde
rounds мн.
beat no мн.
eine Runde [um etw вин.] drehen АВТО.
eine Runde [um etw вин.] drehen АВИА.

5. Runde (Bestellung):

Runde
eine Runde für alle!
[jdm [o. für jdn]] eine Runde spendieren [o. ausgeben], [für jdn] eine Runde schmeißen жарг.

Uruguay-Runde СУЩ. ж. НАДГОСУД.

Специальная лексика

I . rund [rʊnt] ПРИЛ.

3. rund ФИНАНС. (überschläglich):

round определит.
eine runde Summe
runde fünf Jahre
a good five years + ед. гл.

II . rund [rʊnt] НАРЕЧ.

3. rund (kategorisch):

Смотри также Uhr , rundgehen

Uhr <-, -en> [u:ɐ̯] СУЩ. ж.

Выражения:

jds Uhr ist abgelaufen высок.
the sands of time have run out for sb офиц. лит.

I . rund|ge·hen неправ. ГЛ. неперех. +sein

1. rundgehen (herumgereicht werden):

to pass around sth отдел.

2. rundgehen (herumerzählt werden):

II . rund|ge·hen неправ. ГЛ. неперех. безл. гл. +sein

1. rundgehen разг. (was los sein):

2. rundgehen разг. (Ärger geben):

now there'll be [all] hell to pay! разг.

runden ГЛ. перех. БУХГ.

Специальная лексика

I . run·den [ˈrʊndn̩] высок. ГЛ. возвр. гл.

1. runden (rundlich werden):

sich вин. runden
sich вин. runden (von Gesicht)
sich вин. runden

2. runden (konkreter werden):

sich вин. runden

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

runde Skala
eine Runde für alle!
eine Runde [Bier] ausgeben
to buy [or разг. stand] a round
eine Runde knacken
to have forty winks [or брит. a. a kip]
Показать ещё

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Ein bisschen Bilderbuch-Schweiz zeigt das Ambiente unseres alpenländischen „ Stübli “.

Der ideale Ort, um ein herzhaftes Käsefondue in geselliger Runde zu genießen.

Sitzplätze:

hotel-interlaken.dorint.com

Our Alpine Stuebli represents a bit of storybook Swiss ambience.

The ideal place to enjoy a hearty cheese fondue in good company.

Seats:

hotel-interlaken.dorint.com

Darüber hinaus organisieren wir gerne das Catering für Sie.

Sie möchten eine interessante Führung im Terminal oder über das Flughafengelände erhalten, anschließend in einem Konferenzraum tagen sowie in geselliger Runde ein schmackhaftes Essen genießen?

Fragen Sie uns!

www.airport-weeze.de

We are happy to supply you with technical equipment for your conference ; in addition we are happy to organise the catering for you.

You are interested in a guided tour of the terminal or the airport grounds and afterwards to hold your meeting in one of our conference rooms and enjoy a tasty meal in pleasant company?

Please ask us!

www.airport-weeze.de

wir wollen mit Euch gemeinsam verschiedene deutsche Gerichte kochen und Euch zeigen, wie Ihr sie einfach nachkochen könnt.

Anschließend unterhalten wir uns noch in gemütlicher Runde.

Wir überlegen uns für jedes Mal ein leckeres deutsches Gericht, das wir mit Euch kochen werden und kaufen dafür vorher alles ein.

www.ia.uni-stuttgart.de

We will cook different German meals for you and show you how to make them yourself as well.

After enjoying the meal, we would like to have nice conversations in good company.

For every time we will meet, we will think about a different delicious German dish, which we are going to cook together.

www.ia.uni-stuttgart.de

Wie wäre es mit einer gemütlichen Kutschfahrt.

Mit Pferd und Wagen in geselliger Runde durch das schöne Treenetal und anschließender Feier bei uns.

www.landgasthof-tarp.de

How about with a cozy carriage ride.

By horse and wagon in good company through the beautiful Treenetal and subsequent celebration with us.

www.landgasthof-tarp.de

Im Sommer lädt die Terrasse zum Entspannen ein.

Das "Höchst Bayrisch" ist ein Ort, für gesellige Stunden und Runden in ungezwungener und gemütlicher Atmosphäre.

www.lindner.de

We ’d also like to invite you to relax on our terrace in the summertime.

The “Höchst Bayrisch” is the place, for sociable hours and company in an unforced and comfortable atmosphere.

www.lindner.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"Runde" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文