немецко » английский

Переводы „sanftmütigen“ в словаре немецко » английский (Перейти к англо » немецкий)

sanft··tig ПРИЛ. высок.

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

.

Stattdessen widmet er sich ungewöhnlichen Herausforderungen, wie in der Groteske " Drei Herren " (1998) , in der er zu einem Trio von sanftmütigen Debilen gehört, das aus der Psychiatrie flieht; oder in Helmut Dietls Satire " Late Show " (1999) , wo er einen schmierigen Boulevardjournalisten gibt.

www.filmportal.de

.

Instead, Markovics took unusual challenges and starred in films such as " Drei Herren " (1998) as part of a gentle but mentally retarded trio who flee from the psychiatric ward; or as a sleazy yellow press reporter in Helmut Dietl " s satire " Late Show " (1999) .

www.filmportal.de

Über die Jahrmillionen haben Korallenpolypen riesige Gebirge und bizarre Schluchten aus Kalk geschaffen.

Hier tummeln sich bunt schillernde Falterfische, Süsslippen und Riffbarsche, wie Schatten gleiten Manta-Rochen an Ihnen vorbei und Schildkröten, Delfine und sanftmütige Walhaie lassen sich aus nächster Nähe betrachten.

Tauchen Sie ein in eine Choreographie von mehr als 400 verschiedenen Fischarten und anderen Meeresbewohnern.

www.edelweissair.ch

Over millions of years, coral polyps have created huge mountains and bizarre gorges of limestone.

This is where dazzlingly colourful butterfly fish, grunts and damsels roam, manta rays glide past like shadows and turtles, dolphins and gentle whale sharks can be admired from close up.

Dive into a choreography of more than 400 different fish species and other sea dwellers.

www.edelweissair.ch

Unverbindliche Anfrage

Eine helle, sanftmütige Landschaft setzt mit pittoresken Gipfeln felsige Akzente, die kleinen Ortschaften sind wie beiläufig ans Ufer gestreut und das rötliche Lärchenholz der alten Häuser leuchtet warm und vertraut.

Zwischendurch erzählen Villen und Schlösschen Geschichten von noblen Gästen, die bald gut Freund wurden mit den Grundlseern.

www.ausseerland.at

Noncommittal Inquiry

Picturesque summits set rocky accents in a bright, gentle landscape; small villages are casually spread along the shores and the reddish larch wood of old houses shines brightly, warm and familiar.

Now and then villas and castles tell stories of noble guests that soon became friends with the inhabitants of Grundlsee.

www.ausseerland.at

Design „ Momentaufnahmen “

Was könnten der neugierige Blick eines sanftmütigen Hundes, ein ausgedörrter Baum vor düsterem Himmel und ein Tropfen, der in einer Teetasse Wellen schlägt, gemeinsam haben?

Sie sind alle Momentaufnahmen von Fotograf Rishabh Agarwal in diesem kostenlosen Windows-Design.

windows.microsoft.com

Captured Moments theme

What could the inquisitive glance of a gentle canine, a barren tree silhouetted against a somber sky, and a cup of tea mid-splash have in common?

Each one represents a moment captured by photographer Rishabh Agarwal in this free Windows theme.

windows.microsoft.com

Der Bildband ES BEGANN IN AFRIKA des deutschen Fotografen Thomas Dressler ist ein neues Highlight für alle Afrika- und Wildlifefans !

Der Traum von Afrika und die Sehnsucht nach dem ungezähmten, grenzenlosen Paradies der wilden Tiere, diese typisch afrikanischen Traumbilder existieren wirklich, wo sanftmütige Giraffen in glutrot untergehender Sonne gemächlich endlos scheinende Savannen durchqueren…Ein fantastisches Buch mit sensationeller Tierfotografie!

”In meinem Bildband präsentiere ich ihnen Afrikas einmalige Tierwelt.

www.editionreuss.de

The photo book ES BEGANN IN AFRIKA ( IT BEGAN IN AFIRCA ) by the German photographer Thomas Dressler is a new highlight for all fans of Africa and its wildlife !

The vision of Africa and the longing for the untamed and unlimited paradise of wild animals – these dreamlike and archetypically African images truly exist – where gentle giraffes stride leisurely across seemingly endless savannahs illuminated by the glowing ember of the setting sun.

Here’s a fantastic book with sensational animal photography!

www.editionreuss.de

TEMPERAMENT :

das charakteristische Temperament des Siberian Husky ist freundlich, sanftmütig, aufmerksam und kontaktfreudig.

Er zeigt nicht die besitzbetonenden Eigenschaften eines Wachhundes, noch ist er allzu misstrauisch gegenüber Fremden oder aggressiv gegenüber anderen Hunden.

www.hund.ch

TEMPERAMENT :

The characteristic temperament of the Siberian Husky is friendly and gentle, but also alert and outgoing.

He does not display the possessive qualities of the guard dog, nor is he overly suspicious of strangers or aggressive with other dogs.

www.hund.ch

Trailer von „ Kurische Nehrung “ ( © Edition Salzgeber )

Koepps sanftmütiger Ton, der gelegentlich ins Joviale kippt, hat ihm auch Kritik eingebracht.

Seine beeindruckenden Bildkompositionen, die ruhige Kamera und seine vertrauensvolle Art der Gesprächsführung suggerieren eine Harmonie, die in erster Linie in seinem persönlichen Blick begründet scheint.

www.goethe.de

Trailer of “ Curonian Spit ” ( © Edition Salzgeber )

Koepp’s gentle tone, which occasionally slips into joviality, has also reaped him some criticism.

His impressive visual compositions, calm camera action and confiding conversational manner suggest a harmony that appears first and foremost to be rooted in his personal viewpoint.

www.goethe.de

Gabbana-Frau ist eine Frau, die sich ihrer Stärke und ihrer Instinkte bewusst ist.

Entschlossen und warmherzig zugleich; sanftmütig zu den Menschen, die ihr nahestehen, und erbittert, wenn es darum geht, ihre Werte und ihren Herrschaftsbereich zu verteidigen.

Die Dolce & Gabbana-Frau scheut sich nicht, dem Sturm auf offener See ins Auge zu sehen, aber sie ist auch der sichere Hafen, der Schutz davor bietet.

www.dolcegabbana.de

Gabbana Woman is a woman aware of her strength and her instincts.

At once determined and warm; gentle towards those she holds close, fierce when it comes to defending her values and her territory.

The Dolce & Gabbana woman is not afraid to face the storms on the open sea, but she is also able to be the safe harbour where shelter can be found.

www.dolcegabbana.de

Der beliebteste Zweigelt-Stil :

sanftmütig und zuvorkommend, am liebsten von warmen, sandigen Böden stammend.

Das Blaufränkisch-Angebot hingegen war noch ziemlich unstrukturiert.

www.triebaumer.at

The most popular Zweigelt-style :

gentle and complaisant, preferably from warm, sandy soils.

The Blaufränkisch range, however, remained still rather unstructured.

www.triebaumer.at

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文