англо » немецкий

I . bail [beɪl] СУЩ.

2. bail (printer, typewriter bar):

bail

3. bail (for horses):

bail

II . bail [beɪl] ГЛ. неперех.

bail

III . bail [beɪl] ГЛ. перех.

1. bail (remove):

to bail water

3. bail австрал. (rob):

to bail sb

bail СУЩ.

Статья, составленная пользователем

I . bail out ГЛ. перех.

1. bail out (pay to release):

to bail out sb

II . bail out ГЛ. неперех.

2. bail out (discontinue):

bail out
bail out
aussteigen разг.
bail out
sich вин. ausklinken шутл. разг.

3. bail out ЭКОН. разг. (sell):

bail out

bail out ГЛ. перех. РЫН. КОНКУР.

Специальная лексика

no bail out rule СУЩ. НАДГОСУД.

Специальная лексика

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Group of the Economic and Social Committee is deeply concerned about the content of the Judgement handed down by the European Court of Human Rights on 28 September 2010 in the case of Mangouras v Spain.

The Court ruled, by ten votes to seven, that the bail set for the release of the ship's captain did not constitute a violation of Article 5 § 3 of the European Human Rights Convention.

www.eesc.europa.eu

Die Arbeitnehmergruppe des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses ist zutiefst besorgt durch das am 28. September 2010 vom Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte ergangene Urteil zum Fall Mangouras gegen Spanien.

Der Gerichtshof sagte, mit 10 gegen 7 Stimmen, daß die festgelegte Kaution für die Freilassung des Kapitäns kein Verstoß gegen Artikel 5§3 des europäischen Abkommens für Menschenrechte darstellt.

www.eesc.europa.eu

Alive Or Alive ( 10 points )

Deliver a bail bond target alive.

Los Santos Customs (10 points)

news.softonic.de

Alive Or Alive ( 10 Punkte )

Liefere eine Zielperson auf Kaution lebend ab.

Los Santos Customs (10 Punkte)

news.softonic.de

On 27 December, 2009, she was arrested for the fourth time in four years.

After one month in prison, she was freed on bail after paying a large sum, and following a 4-year ban on foreign travel was permitted to leave the country.

Since then, she has been living and working in Germany.

www.nuernberg.de

Am 27. Dezember 2009 wurde sie zum dritten Mal innerhalb von vier Jahren verhaftet.

Nach einem Monat Haft kam sie gegen Zahlung einer hohen Kaution wieder frei und durfte nach Beendigung eines vierjährigen Ausreiseverbots das Land verlassen.

Seitdem lebt und arbeitet sie in Deutschland.

www.nuernberg.de

You thereby ensure ( at a car rental reservation with us ) to boost the economy in Crete and not like other internet services through intermediaries, where most of the money stays abroad and here to Crete goes not much money.

Our prices are transparent and fair, including all necessary of insurance, without percentage excess, no bail, you do not need a credit card and can pay in cash upon arrival.

For more see INFO .

www.kreta-mietwagen.eu

Sie sorgen somit dafür ( bei einer Mietwagenbuchung bei uns ), daß die Innlandswirtschaft tatsächlich ankurbeln wird und nicht wie bei anderen Internetangeboten über Vermittler, das meiste Geld im Ausland bleibt und hier auf Kreta gar nicht viel ankommt.

Unsere Preise sind transparent und fair, inklusive aller wichtigen Versicherungen, ohne Selbstbeteiligung, ohne Kaution, Sie benötigen keine Kreditkarte und können bei Übergabe in bar bezahlen.

Mehr dazu unter INFOS .

www.kreta-mietwagen.eu

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文