немецко » английский

Переводы „betrinken“ в словаре немецко » английский (Перейти к англо » немецкий)

be·trin·ken* ГЛ. возвр. гл. неправ.

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

sich вин. [mit etw дат.] betrinken

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Es bleibt nicht die einzige denkwürdige Begeg ­ nung.

Auf seiner langen Reise in den Norden wird Jomar noch mit Panzern, gefährlichen Tunneln, einem geheimnisvollen gefesselten Samen, vollen Eisschränken in leeren Häusern und originellen Arten, sich zu betrinken, Bekanntschaft schließen … und am Ende ja vielleicht sogar mit seinem Kind.

Norwegen 2008, 78 Min

www.berlinale.de

This is not to be his only strange encounter.

On his long journey north Jomar comes across tanks, dangerous tunnels, a mysteriously tethered Sami, full fridges in empty houses and unusual ways of getting drunk … and, in the end, maybe even his own child.

Norway 2008, 78 min

www.berlinale.de

Peaches Übersetzung Lyrics :

Sie fühlt sich wie Bisse, die sie macht, sie holte in meinem Kopf auf Ich bin so betrunken von der ga

Lee Ryan - Peaches deutsche Übersetzung Songtext und Lyrics auf golyr.de

www.golyr.de

Peaches Lyrics :

She feel like bits she do, she caught up in my brain I got so drunk with all the love that i just cant

Lee Ryan - Peaches Songtext und Lyrics auf golyr.de

www.golyr.de

Nun gab der Rom ihm den Spiritus zu trinken.

Und der Teufel betrank sich.

Als er betrunken war, begann der Teufel zu tanzen.

romaniprojekt.uni-graz.at

Now the Rom gave him some of the alcohol to drink.

And the devil got drunk.

When he was drunk, the devil began to dance.

romaniprojekt.uni-graz.at

Als Caroline ca. 3 Monate alt war, wurde die Mutter wieder rückfällig.

Sie betrank sich fast täglich und hatte sicher auch einen enormen Drogenkonsum.

Wir wissen nicht genau wie sie ihren Drogen- und Alkoholverbrauch finanziert hat.

www.kenia-hilfe.com

However, when Caroline was three months old, her mother suffered a relapse.

She got drunk almost daily and probably took quite a lot of drugs as well.

We don't know exactly how she was able to finance her consumption of alcohol and drugs.

www.kenia-hilfe.com

Ivy sagt nichts und erzählt auch nicht, dass Greg Schluss gemacht hat - weder Al noch ihrer Mutter.

Sie betrinkt sich und erkennt immer noch nicht, dass eigentlich Al derjenige ist, den sie am liebsten hat.

www.arsenal-berlin.de

t tell anyone – neither Al, nor her mother – that Greg broke up with her.

She gets drunk but still does t realize that it is Al she loves.

www.arsenal-berlin.de

In der Titelerzählung Diesseits des Van-Allen-Gürtels, mit der Wolfgang Herrndorf 2004 den Publikumspreis beim Klagenfurter Literaturwettbewerb gewann, wird sich der Erzähler seiner eigenen Visionslosigkeit bewusst.

Statt zur Party seiner Freundin zu gehen, betrinkt er sich mit einem pubertierenden Jungen auf dem Balkon der Nachbarwohnung.

www.litrix.de

In the title story This Side of the Van Allen Gürtel, which won Wolfgang Herrndorf the audience award at the Klagenfurt Literary Competition, the narrator becomes aware of his own lack of visions.

Instead of going to his girlfriend ’ s party, he gets drunk with a teenage boy on the balcony of the apartment next door.

www.litrix.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"betrinken" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文